Wörterbuch b - bh |
(•• ba)
Baby = sanggol. ['be:bi] {H/En}: das Baby - die Babys (= ✿ Säugling). |
Bạch = sapa. {H}: der Bạch - die Bạ̈che. |
Bạcke = pisgni. {H}: die Backe - die Backen. 👳 🐱 🐱 |
bạcken = magluto sa hurno. {Zu}: !! du bạ̈ckst - ich bạckte - ich habe gebạcken. Brot backen. = Magluto ng tinapay. Kuchen backen. = Magluto ng ✿ Kuchen. Bạ̈cker = panadero (tao). {✿ H 👩}. Gebạ̈ck = maliliit na tinapay na niluto sa hurno. {H}: das Gebạ̈ck - die Gebạ̈cke. Bạ̈ckerei = panadero (tindahan). {✿ H}. Bạckofen = hurno. {✿ Hz}. Bạckform = ● hugis sa ✿ Kuchen. {✿ Hz}. |
baden = maligo (sa Badewanne sa paliguan o sa languyan sa labas). Karaniwang wala nang Baden sa banyo, sa halip nito ✿ Duschen sa ilalim ng pambuhos. {Zr}. Sonntag gehen wir in der Ostsee baden. = Sa Linggo pupunta kami sa Ostsee (dagat sa kanlurang-silangan ng Alemanya) upang maligo. "Er ist mit seinem Vorschlag baden gegangen." = "Pumuntang maligo siya kasama ang mungkahi niya." = Bumagsak ang mungkahi niya. Bad (1) = paliligo. {H}: die Bad - die Bäder. Bad (2) = paliguan, banyo. {H} (Badezimmer). Bad (3) = languyan. {H} (Badeanstalt). Freibad = languyan sa labas. {Hz, ✿}. Hạllenbad = languyan sa loob ng gusali. {Hz, ✿}. Badeanzug = damit-pampalangoy (babae). {✿ Hz}. Badehose = damit-pampalangoy (lalaki). {✿ Hz}. Badewanne = sisidlang malaki sa tubig sa paliguan parang humiga o umupo sa tubig. {✿ Hz}. Fußbad → ✿ Fuß. Schwimmbad → ✿ schwimmen. Sonnenbad → ✿ Sonne. Bademantel → ✿ Mantel. |
Bahn = sistema ng mga sasakyang karaniwan sa riles. {H}: die Bahn - die Bahnen. S-Bahn. = treno sa loob ng malaking lungsod at sa paligid niyon, maraming hinto. ['ɛs.ba:n] {Hz} (Schnẹllbahn). U-Bahn. = sistema ng treno sa loob ng malaking lungsod, karaniwan sa ilalim ng kalsada. {Hz} (Ụntergrundbahn). Straßenbahn = lumang sistema ng sasakyan sa riles sa loob ng lungsod, sa kalsada. {Hz, ✿}. Bahnhof = himpilan ng treno (gusali o sa ilalim ng lupa), ⇒ ![]() {✿ Hz}. Wo ist der Hauptbahnhof? = Nasaan ang punong himpilan ng treno? Bahnsteig ⇒ ![]() Autobahn → ✿ Auto. Eisenbahn → ✿ Eisen. Rutschbahn → ✿ rutschen. Bahnschranke → ✿ Schranke. |
Bakterie ⇒ ![]() {H/Gr}: die Bakterie - die Bakterien. |
bạld = sa madaling panahon. {U}: bạld - eher - am ehsten. |
Bạlken = batangan (mahaba at malakas na kahoy na kahit saan). {H}: der Bạlken - die Bạlken. |
Balkọn = balkonahe (dugtong sa labas ng bahay sa palapag na itaas). {H/Fr}: der Balkọn - die Balkone (≠ ✿ Terasse). |
Bạll (1) = bola. {H}: der Bạll - die Bạ̈lle (runder Ball). Bạll (2) = sayawan, balye. {H} (festlicher Ball). Fußball → ✿ Fuß. Handball → ✿ Hand. |
Ballẹt ⇒ ![]() {H/It}: das Ballẹtt - die Ballẹtte. |
Banane = saging. {H}: die Banane - die Bananen. |
Bạnd → ✿ binden. |
Bạnk (1) = bangko (sa pera). {H/It}: die Bạnk - die Bạnken (Geldinstitut). Er arbeitet bei einer Bank. = Nagtatrabaho siya sa bangko. Bạnknote = papel-de-bangko. {✿ Hz}. |
Bạnk (2) = bangko (upuang mahaba). {H}: die Bạnk - die Bạ̈nke (zum Sitzen). Schulbank → ✿ Schule. |
Banken und Sparkassen = mga bangko. Bankkọnto, Kọnto = tuusin sa bangko. {H/It}: das Kọnto- die Kọnten. Kọntoinhaber = may-ari ng tuusin. {✿ Hz}. Kọntonummer = bilang ng tuusin. {✿ Hz}. Kọntoauszug = talaan ng lahat ng pagbabago sa tuusin sa isang panahon (karaniwan, sa loob ng isang buwan). {✿ Hz}. Kọntostand = balanse sa tuusin. {✿ Hz}. Buchung = paggawa ng bangko dahil sa pagbabago sa tuusin. {✿ Hz, ✿}. Einzahlung = paglalagak sa tuusin. {✿ Hz, ✿}. Auszahlung, Ạbhebung = paglalabas sa tuusin. {✿ Hz, ✿}. Überweisung = pagpapadala mula sa tuusin sa ibang tuusin (maaari sa ibang bangko). {✿ Hz, ✿}. Lạstschrift = bawas sa tuusin upang magbayad sa ibang tuusin (maaari sa ibang bangko). {✿ Hz}. Gutschrift = dagdag sa tuusin dahil sa pagkuha mula sa ibang tuusin. {✿ Hz}. Zịns = tubo ng kuwalta sa bangko bawas kung utang). {H}: der Zịns - die Zịnsen. Sparkasse = uri ng bangko. {✿ Hz}. Sparkonto = uri ng tuusin. {✿ Hz}. einzahlen = ● paglagakan. {Zr/l, ✿}. ạbheben = ● ilabas. {✿ Zu/l}. überweisen = ● ipadala. {✿ Zu/f}. |
bankrọtt = bangkarote. {E/It}. |
bar = agad sa pamamagitan ng ●kuwarta; pakuwarta, ⇒ ![]() {U,E}. Ich bezahle bar. = Magbabayad akong pakuwarta. Der bare Unsinn. = Kalukuhang . Bargeld = kuwaltang kaliwaan. {✿ Hz}. Barzahlung = bayad na kaliwaan. {✿ Hz}. bargeldlos = bayad na walang kaliwaan. (E). Bargeldloser Zahlungsverkehr. = Sistemang ng mga bayad walang kaliwaan. barfuß = tapak. (E). |
Bar = inuman, ⇒ ![]() {H/En}: die Bar - die Bars. |
Bär = oso. {H}: der Bär - die Bären (Raubtier Ursus). |
Bart = gumi, balbas. {H}: der Bart - die Bärte. |
bạsteln = gumawa ng gawaing-kamay (kahoy, metal atbp.) bilang aliwan. {Zr}. herụmbasteln = sumubok na umayos ng isang bagay, pero hindi magaling. {Zr/l} ☺. |
Batterie = bateriyang hindi maaaring ikarga ulit. {H/Fr}: die Batterie - die Batterien (⊥ ✿ Akku). Die Batterie ist leer, man muss sie wegwerfen. = Wala nang laman ang bateriya, dapat itapon. |
Bauch = tiyan, puson. {H}: der Bauch - die Bäuche. |
bauen = ● magtayo. {Zr}. Wir haben ein neues Haus gebaut. = Nagtayo kami ng bagong bahay. Bau = pook ng pagtatayo. {H}: der Bau - --- ( ↓ Baustelle). einbauen = magtayo sa loob ng silid atbp. {Zr/l}. verbauen = sumira. {Zr/f}. Er hat sich seine Zukunft verbaut. = Siya mismo ang sumira ng sarili niyang kinabukasan. Gebäude = gusali. {H}: das Gebäude - die Gebäude . Ạnbau (1) = aaa. {H} = dagdag sa gusali. Ụmbau = aaa. {H} = pagbabago ng gusali. Vogelbauer = kulungan sa ibon. {✿ Hz, ✿}. Rohbau = ● balangkas, mga pader at bubong ng gusali. {Hz, ✿}: der Rohbau, die Rohbaue. Baustelle = pook ng pagtatayo. {✿ Hz}. Bauer → ✿ Bauer. Ackerbau → ✿ Acker. Anbau (2) → ✿ Bauer. aufbauen → ✿ aufbauen. Bergbau → ✿ Berg. Einbauschrank → ✿ Schrank. Baumarkt → ✿ Markt. |
Bauer = magsasaka. !! {H}: der Bauer - die Bauern. Bäuerin = magsasakang babae. {H}: die Bäuerin - die Bäuerinnen. ạnbauen = magtanim. {Zr/l}. Ạnbau = paglinang. {H}. Anbau von Kartoffeln. = Paglinang ng patatas. Bauernhof = bukirin. {✿ Hz}. |
Baum = punongkahoy. {H}: der Baum - die Bäume. Im Wald sind viele Bäume. = Maraming punongkahoy sa gubat. Laubbaum = punongkahoy na nagpapalagas ng dahaon sa taglamig. {Hz, ✿}. Nadelbaum = punongkahoy na may dahong hugis "karayom". {Hz, ✿}. Baumstumpf = tuod. {Hz}: der ...stumpf - die ...stümpfe. Apfelbaum → ✿ Apfel. Weihnachtsbaum → ✿ Weihnacht. Baumwolle → ✿ Wolle. |
be...: Vorsilbe von Zeitwörtern mit fester Bindung {Z../f} und davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit at ng salitang hinango doon. Die Vorsilbe ist unbetont. = Walang diin ang unlaping ito. Die ge-Form des Zeitworts wird ohne die (zweite) Vorsilbe ge- gebildet. = Walang (pangalawang) unlaping ge- ang anyong ge- ng pandiwa. begreifen {Zu/f}, Begriff {H} → ✿ begreifen. |
Beamte→ ✿ Amt. |
Bẹcher = baso (hindi yari sa bubog). {H}: der Bẹcher - die Bẹcher (≠ ✿ Glas). Aschenbecher → ✿ Asche. |
Bẹcken = lalagyan para sa tubig. {H}: das Bẹcken - die Bẹcken. Wạsserbecken = maliit na tubigang ginawa ng tao. {Hz ✿}. Wasserbecken mit Springbrunnen. = Maliit na tubigang may pantilarok. Spülbecken → ✿ spülen. |
Bedarf → ✿ bedürfen |
bedeuten = mangahulugan. {Zr/f, ✿}. Bedeutung = halaga, kabuluhan. {✿ H}. bedeutend = makabuluhan, mahalaga. {E//ZD}. |
bedịngen = mangailangan. {Zr/f, ✿}. Bedịngung = batayang kailangan. {✿ H}. bedịngt = may-takda. {E//ZG}. |
bedrụ̈cken = magpalungkot. {Zr/f, ✿}. Seine Krankheit bedrückt mich. = Ikinalulungkot ko ang karamdaman niya. |
(bedụ̈rfen) {✿ Zu/f}. Bedạrf = pangangailangan. {H}. Dinge des täglichen Bedarfs. = Mga pang-araw-araw na pangangailangan. bedụ̈rftig = ● maralita. {E}. |
Beere = uri ng prutas, karaniwang maliliit. {H}: die Beere - die Beeren. Ẹrdbeere ⇒ ![]() {Hz, ✿} = "prutas [na malapit] sa lupa", Fragaria. Hịmbeere ⇒ ![]() {Hz}. Rubus idaeus. |
Beet = pitak sa halamanan. {H}: das Beet - die Beete. |
befehlen = mag-utos, mag-atas. {Zu/f}: !! du befiehlst - ich befahl - ich habe befohlen. Befehl = utos, atas. {H}: der Befehl - die Befehle. |
begeistern = magpasabik. {Zr/f, ✿}. Mein Bruder hat mich begeistert, schwimmen zu lernen. = Nagpasabik sa akin ang kapatid kong araling lumangoy. Begeisterung = buong sigla. {✿ H}. |
begịnnen = magsimula. {Zu/f}: !! du begịnnst - ich begạnn - ich habe begọnnen (≈ anfangen). Die Vorstellung beginnt um neunzehn Uhr (19:00 Uhr). = Magsisimula ang palabas alas 19:00. Begịnn = simula. {H}: der Beginn - ---. Am Beginn des Schuljahres. = Sa simula ng taong-paaralan. |
begleiten = maghatid. {Zr/f, ✿}. Begleiter = kasama, tagahatid, patnubay. {✿ H 👩}. Begleitung = paghahatid; tugtuging pansaliw. {✿ H}. |
begreifen = umunawa, tumalos. {✿ Zu/f}. Hast du das begriffen? = Naunawaan mo ba ito? Begrịff = tawag, katawagan. {✿ H}. begreiflich = mauuwanaan. {E}. |
behạlten = umangkin. {✿ Zu/f}. Du kannst den Rest behalten. = Puwede mong angkinin ang tira. Behạ̈lter = lalagyan, sisidlan. {✿ H}. |
behạrren = magiit. {Zr/f}. behạrrlich = matigaya. {E}. |
behaupten = magsabi. {Zr/f, ✿}. sich behaupten = matigaya. {Zr/f}. Behauptung = pahayag. { ✿ H}. |
beheben = lumunas. {✿ Zu/f}. |
Behörde = kawanihan. {H, ✿}: die Behörde - die Behörden. |
bei = sa (malapit sa). {V3}. Ich bin bei meiner Freundin. = Nasa kaibigan ko ako. Ich war beim Zahnarzt. = Pumunta ako sa dentista. |
bei-: Vorsilbe von Zeitwörtern mit loser Bindung {Z../l} {✿4.11} und von davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit at ng salitang hinango doon). Die Vorsilbe ist betont. = May diin ang unlaping ito. beitragen {Zu/l}, Beitrag {H} → ✿ beitragen. |
beide = dalawa (kung may pagkakaugnay at walang ikatlo). {E}. Beide Geschwister. = Dalawang kapatid. Auf beiden Seiten des Flusses. = Sa dalawang tabi ng ilog. |
Beifall = palakpak. {✿ H}: der Beifall - ---. |
beifügen = magpaloob, maglakip. {Zr/l}. |
Bein = "paa" (hita, binti at paa). {H}: das Bein - die Beine. Medizinisch gehört der Beckengürtel ebenfalls zum Bein. Der Tisch hat vier Beine. = May apat na paa ang mesa. "Er steht mit beiden Beinen im Leben." = "Nakatayo siya sa pamamagitan ng dalawang paa sa buhay." = Matibay siya sa buhay niya. Eisbein = patang malutong. {Hz, ✿}. Elfenbein → ✿ Elfenbein. Gipsbein → ✿ Gips. Stuhlbein → ✿ Stuhl. |
beinahe, beinah = halos, kamuntik na. {U, ✿}. |
Beispiel = halimbawa. {✿ H}. |
beißen = kumagat. {Zu}: !! du beißt - ich bịss - ich habe gebịssen. Der Hund hat das Kind gebissen. = Kinagat ng aso ang bata. Bịss = kagat. {H}: der Bịss - die Bịsse. Bịssen = sansubo. {H}: der Bịssen - die Bịssen. Gebịss = mga ngipin; pustisong mga ngipin. {H}: das Gebịss - die Gebịsse. bịssig = minsan kumakagat. {E}. Ein bissiger Hund. = Asong minsan kumakagat. bịsschen = kaunti lang. {E}. Ein bisschen Brot. = Kaunti lang tinapay. Leckerbissen → ✿ lecken. |
beitragen = mag-ambag sa katuparan (karaniwan, hindi kuwarta). {✿ Zu/l}. Beitrag (1) = kontribusyon upang magkamit ng karapatan (maaaring sapilitan). {H}: der Beitrag - die Beiträge. Beitrag (2) = ambag. Mịtgliedsbeitrag = butaw sa kapisanan. {Hz, ✿}. |
bekannt → ✿ kennen. |
belegen = magtakip. {Zr/f, ✿}. Belag = patong na nasa ibabaw. {H}: der Belag - die Beläge. Belegschaft = tauhan ng kumpanya. {✿ H}. Bremsbelag → ✿ Bremse. Bodenbelag → ✿ Boden. Brotbelag → ✿ Brot. |
beleidigen = manghamak. {Zr, ✿}. Beleidigung = pagkahamak, alipusta. {✿ H}. |
bẹllen = tumahol. {Zr}. Der Hund bellt. = Tumatahol ang aso. Hunde, die bellen, beißen nicht." = "Hindi kumakagat ang mga asong tumatahol." = Kung maingay ang tao hindi siya mahigpit. |
bemẹrken = pumansin; pumuna. {Zr/f, ✿}. Bemẹrkung = puna. {✿ H}. bemẹrkenswert = kapansin-pansin. {E}. |
(benehmen) {✿} sich benehmen = mag-asal, kumilos. {Zu/f}. Benehmen = asal, kaasalan, kilos. {H//ZN}. Gutes Benehmen. = Mabuting kaasalan. |
Benzin = gasolina (maipangalan sa Carl Benz, tagalikha ng unang awto sa daigdig sa 1885). {H}: das Benzin - die Benzine. |
beobachten = mapansin; magmasid. {Zr/f, ✿}. Beobachtung = pansin; pagmamasid. {✿ H}. |
bequem = maginhawa; mabagal at tamad. {E}. Autofahren ist bequem. = Maginhawa ang pagsakay sa awto. Er ist bequem. = Mabagal at tamad siya. |
Bereich = pook; larangan; sakop; saklaw. {H, ✿}: der Bereich - die Bereiche. |
bereit = handa; natalaga. {E}. bereiten = maghanda. {Zr}. vorbereiten = maghanda, magsaayos. {Zr/l}. zubereiten = magluto. {Zr/l}. |
Bẹrg = bundok. {H}: der Bẹrg - die Bẹrge. Gebịrge = kabundukan. {H}: das Gebịrge - die Gebịrge. Bẹrgbau = pagmimina. {✿ Hz}. Bẹrgsteiger = taong taga-bundok. {✿ Hz}. Bẹrgwerk = mina. {✿ Hz}. |
Berịcht = balita, ulat. {H}: der Berịcht - die Berịchte. berịchten = mag-ulat. {Zr/f}. |
Beruf Tanging salitang Aleman sa ● opisyo, araling tangi ( ![]() {✿ H}: der Beruf - die Berufe. Erlernter Beruf. = Beruf na pinag-aralan. Ausgeübter Beruf. = Beruf na tinutupad ngayon. Berufung = hilig, kahiligan. {✿ H}. Lehrberuf = Beruf na maaaring aralin sa ✿ Lehre. {Hz, ✿}. Berufsausbildung = pag-aaral sa Beruf. {✿ Hz}.
|
beschäftigen = magbigay ng trabaho. {Zr/f, ✿}. sich beschạ̈ftigen = ● mag-abala. {Zr/f}. |
bescheiden = katamtaman; ● mahinhin, mabini. {E} . Bescheidenheit = pagkakatamtaman; hinhin. {✿ H}. |
beschließen = ● magpasiya. { ✿ Zu/f}. Beschlụss = pagpapasiya. {✿ H}. |
Beschwerde = daing. {H, ✿}: die Beschwerde - die Beschwerden. sich beschweren = dumaing, magreklamo. {Zr/f}. Er beschwert sich über das Essen. = Idinadaing niya ang pagkain. |
Besen = walis. {H}: der Besen - die Besen. Besen und Schaufel. = Walis (na maliit) at pandakot. "Neue Besen kehren gut." = "Magaling na nagwawalis ang bagong walis" = Kung bago ang gawain ay magaling ang ginagawa ng tao. Schneebesen = pambati sa itlog. {Hz, ✿}. |
besetzt = nakalaan. { ✿ E//ZG}. Der Tisch ist besetzt. = Nakalaan ang mesang ito. Die Nummer ist besetzt. = Ginagamit na ang linya. |
besịtzen = mag-aari. {✿ Zu/f}. Besịtz } = ari-arian. {✿ H}. |
besọndere = tangi. {E, ✿}. Besọnderheit = katangian. {✿ H}. besọnders = tanging-tangi; lalo na. {U}. Besonders schön. = Napakaganda. insbesọndere = lalo na. {B}. |
besser → ✿ gut. |
bestätigen = magpatibay, magpatunay. {Zr/f}. Bestätigung = pagpapatibay, pagpapatunay. {✿ H}. |
beste → ✿ gut. |
Bestẹck = mga kagamitan sa kumakain. {H, ✿}. |
bestehen = may, manatili; pumasa. {✿ Zu/f}. Es besteht kein Zreifel. = Walang alinlangan. Die Firma besteht schon seit hundert Jahren. = Buhat sa isang daang taon, nananatili na ang kumpanya. Er hat die Prüfung bestanden. = Pumasa siya sa pagsusulit. bestehen auf = ● igiit, ● manindig. {Zu/f}. Ich bestehe auf meiner Meinung. = Naninindig ako sa aking palagay. Bestạnd = paninda. {✿ H}. bestạ̈ndig = patuloy. {E}. Bestạ̈ndigkeit = pagtataman. {✿ H}. Bestạndteil = bahagi; sangkap. {✿ H}. |
bestẹllen = pumedido, ● ipabili. {Zr, ✿}. Bestelle bitte zehn Brötchen. Ich hole sie um 17 Uhr ab. = Pumedido ka ng sampung Brötchen. Kukunin ko ito alas 17:00. Bestẹllung = pedido. {✿ H}. |
bestịmmen = magpasiya, maghari. {Zr, ✿}. Wer zahlt, bestimmt. = Naghahari ang nagbabayad. Bestịmmung = kautusan; matibay na hangarin. {✿ H}. bestịmmt = tinitiyak. {E/Zr}. |
besuchen = dumalaw, pumasok. {Zr, ✿}. Wir besuchen Großmutter. = Dumadalaw kami kay Lola. Ich besuche die Goetheschule. = Pumapasok ako sa paaralang Goethe. Besuch = pagdalaw, dalaw. {H}: der Besuch - die Besuche. Der Besuch dauerte eine Stunde. = Nagtagal ang pagdalaw nang isang oras. Wir haben heute Nachmittag Besuch. = May dalaw kami mamayang hapon. Besucher = dalaw. {H}: der Besucher - die Besucher. Es kamen mehr als 100 Besucher zur Eröffnung des neuen Geschäfts. = Higit sa 100 dalaw ang pumunta sa pagbubukas ng tindahang bago. Kạffeebesuch = "Pagdalaw sa kape." = Pagdalaw sa hapon upang uminom ng kape at kumain ng Kuchen. {Hz, ✿}. |
beten = magdasal. {Zr, ✿}. Gebet = dasal. {H}. |
Betọn = pinatigas na pagkakasama ng simento at buhangin, "simento". [be'tɔŋ] {H/Fr}. betonieren = magsimento. {Zr}. Betọnmischer = makinang panghalo sa simento at buhangin. { ✿ Hz, ✿}. |
betonen = magbigay-diin. {Zr/f, ✿}. Betonung = diin. {✿ H}. |
betrạchten = tumingin, pansinin. {Zr/f}. Betrạchtung = pagpansin. {✿ H}. |
Betrieb = kumpanya; kasiglahan. {✿ H}. Heute herrscht viel Betrieb in der Stadt. = Ngayon, maraming kasiyahan sa bayan. betreiben = pamahalaan. {✿ Zu/f}. |
betrügen = ● manlinlang, mandaya. {✿ Zu/f}. Betrüger = magdaraya. {✿ H 👩}. betrügerisch = manlilinlang. {E}. |
Bẹtt = higaan, kama. {H}: das Bẹtt - die Bẹtten. Wann gehst du ins Bett? = Kailan pupunta ka sa kama? Die Betten sind schon gemacht. = "Ginawa na ang mga kama." = Inayos na ang kama (sa umaga pagkatapos bumangon). Bẹtttuch = kobrekama (sa ilalim ng kumot). {✿ Hz}. Bẹttdecke = kumot. {✿ Hz}. |
beugen = magyuko. {Zr}. Verbeugung = yuko. {✿ H}. verbeugen = magyuko. {Zr/f}. Kniebeuge → ✿ Knie. |
Beule = untog; yupi. {H}: die Beule - die Beulen. Der Kotflügel hat eine Beule. = May yupi ang depensa. |
Beutel = supot walang hawakan. {H}: der Beutel - die Beutel. Geldbeutel → ✿ Geld. |
bewahren = mag-alaga; magpanatili. {Zr/f}. Vor Schaden bewahren. = Mag-adya. aufbewahren = magtago. {Zr/l}. |
bewegen = gumalaw, kumilos. {Zr/f, ✿?}. Bewegung = pagkilos; kilusan. {✿ H}. bewegt = kinilos; maramdaming kinilos. {E/Zr}. |
beweisen = magpatunay. {✿ Zu/f}. Beweis = katibayan. {✿ H}. |
bewusst = malay-tao; nalalaman. {E, ✿}. Er ist sich dessen bewsst. = Natatanto niya ito. Bewụsstsein = malay, malay-tao. {✿ Hz(E+H/Z)}. pflichtbewusst → ✿ Pflicht. |
bezeichnen = magpangalan. {Zr/f, ✿}. Bezeichnung = tawag, ngalan. {✿ H}. bezeichnend = aaa. {E/Z} = En:: typical. |
beziehen = magsangguni. {✿ Zu/f}. Bezug = pagtukoy. {H}. Beziehung = ugnayan, pagsasama. {✿ H}. Lạngzeitbeziehung = pagsasamang matagal (maaaring kasal at may-asawa sa batas o wala). {Hz(E+H+H)}. bezüglich = bagay sa, hinggil sa. {F2}. |
Armin Möller http://www.germanlipa.de/de/deb__.html 191118 - 221118 |