Wörterbuch wi - y
(•• wi)
der Wịchtel, Wịcht = dwende, malilit na tao sa alamat. {H}: der Wịchtel - die Wịchtel. das Wịchtelmännchen = mabuting dwende. {✿ Hz}. Bösewicht → ✿ böse. |
wịchtig = mahalaga, ● makabuluhan {E}. |
wider... ≈ laban sa. {VS} = gegen. Vorsilbe von Zeitwörtern mit fester Bindung {Z../f} und davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit at ng salitang hinango doon). In Zeitwörtern ist diese Vorsilbe unbetont. = Sa pandiwa, walang diin ang unlaping ito. Die ge-Form des Zeitworts wird ohne die Vorsilbe ge- gebildet. = Walang unlaping ge- ang anyong ge- ng pandiwa. widersprẹchen {Zu/f}, Widerspruch {H} → ✿ sprechen. Weiterhin gibt es einen Wortstamm ✿ (wider). |
(☩ wider). widerlich = nakaiinis. {E}. zuwider = nakakagalit. {E}. erwidern → ✿ erwidern. Widerhaken {H} → ✿ Haken. |
wie? = paano? {UF}. Wie hast du das gemacht? = Paano mo ginawa iyan? wie viel? = ilang?; magkano? {UF E}. Wie viele Kinder hast du? = Ilan ang anak mo? Wie viel hat das gekostet? = Magkano ba ito? wievielmal?, wie viele Male? = ilang beses? {UF}, {U E H}. |
wieder... ≈ pagkaulit. {VS}: Wiederholung. Vorsilbe von Verben mit loser oder fester Bindung und von davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwa na may maluwag o matibay na pagkakabit at ng salitang hinango doon. Lose Bindung {Z../l} Die Vorsilbe ist betont. = May diin ang unlaping ito. wiedergeben {Zu/l}, Wiedergabe {H} → ✿ wiedergeben. Feste Bindung {Z../f} Die Vorsilbe ist unbetont. = Walang diin ang unlaping ito. Die ge-Form des Zeitworts wird ohne Vorsilbe ge- gebildet. = Walang unlaping ge- ang anyong ge- ng pandiwa. wiederholen {Zu/f}, Wiederholung {H} → ✿ wiederholen. |
wieder = ulit. {U}. Am Abend fahre ich wieder zu dir. = Sa gabi pupunta ako ulit sa iyo. |
wiedergeben = maglarawan. {✿ Zu/l}. Ich gebe nur seine Meinung wieder. = Naglalarawan ko lang ang palagay niya. die Wiedergabe = pagsasaplaka. {✿ H}. Die Wiedergabe (der Musik im Lautsprecher) ist schlecht. = Masama ang plaka (pagsasaplaka) ng tugtog sa ✿ Lautsprecher. |
wiederholen = ulitin. {Zw/f, ✿}. Ich habe seine Meinung noch einmal wiederholt. = Inulit ko ang palagay niya isa pang beses. Er wiederholt sich ständig. = Palaging nagpapaulit siya. die Wiederholung = ulit. {✿ H}. In einer Woche gibt es eine Wiederholung der Vorstellung. = Sa isang linggo may pag-ulit ng palabas. |
wiederkehren = bumalik. {Zr/f, ✿}. die Wiederkehr = pangyayari ulit; pagbalik. {H, ✿}: die Wiederkehr - die Wiederkehren. |
wiegen (1) = ● tumimbang; magtimbang. {Zu}: du wiegst - !! ich wog - ich habe gewogen (Schwere). Ich wiege 54 kg. = Tumitimbang ako ng 54 kg. Ich wiege meine Katze. = Nagtitimbang ako ng pusa ko. die Waage = timbangan. { ✿ H}. erwägen = magdilidili. {Zu/f} = du erwägst - !! ich erwog - ich habe erwogen. das Gewịcht = bigat, timbang. {H}. waagerecht = pahalang; pantay. {E} (⊥ ✿ senkrecht). vorwiegen →✿ vorwiegen. |
wiegen (2)
= ipagduyan. {Zr} (schaukeln). Gewiegte Petersilie. = ✿ Petersilie na ginayat nang maliit. die Wiege = duyan. {✿ H}. das Wiegemesser = "Kutsilyong-duyan". = Kasangkapan (20 cm) sa kusina (parang gayatin nang maliit ang sariwang dahon ng halamang pampalasa). {✿ Hz}. |
die Wiese = damuhan. {✿ H}. |
wịld = mailap, ligaw. {E}. das Wịld = ligaw na hayop sa gubat at bukid. {H}: das Wịld - --- = . die Wịldpflanze = ligaw na halaman. {✿ Hz}. |
der Wịlle → ✿ wollen. |
der Wịnd = hangin. {H}: der Wịnd - die Wịnde. wịndig = mahangin. {E}. Windlicht → ✿ Licht. |
wịnken = kumaway. {Zr}. der Wịnkel = anggulo. {✿ H}. Rechter Winkel. = Anggulo ng 90°. |
der Wịnter = taglamig. {✿ H} (21. Dezember - 20. März). Wintermantel → ✿ Mantel. |
wịnzig = munti, napakaliit. {E}. |
wir = tayo, kami. {F} {✿ 2.4}. Wir trinken Bier. = Umiinom tayo ng biyir. |
wịrken = may bisa. {Zr}. Die Arznei wirkt sofort. = Agad na may bisa ang gamot. die Wirkung = bisa. {✿ H}. wịrklich = tunay. {E}. ☺ wịrklich = talaga. {U}. Willst du wirklich die roten Schuhe kaufen? = Gusto mo bang talagang bumili ng pulang sapatos na iyon? Wirklich? = Talaga ba? wịrksam = mabisa. {E}. |
wịrr = lito. {E}. verwịrren = lumito. {Zr/f}. die Verwịrrung = kalituhan. {✿ H}. verwịrrt = lito, nalilito. {E//ZG}. |
der Wịrt = may-ari at amo ng restauran. {H 👩}: der Wịrt - die Wịrte. bewịrten = magpasalo. {Zr/f}. die Wịrtschaft (1), die Gạstwirtschaft = restawran. {✿ H, Hz/✿} (Gaststätte). die Wịrtschaft (2) = ekonomiya. {H} (Volks- und Betriebswirtschaft). Wịrt, Gạstwirt = may-ari ng restawran atbp. {H), {Hz/✿} Hauswirt = may-ari ng upahan. {Hz/✿}. |
wịschen = magpunas. {Zr}. ạbwischen = magpunas. {Zr/l}. aufwischen = magpunas sa sahig. {Zr/l}. der Scheibenwischer = kagamitang pamunas (ng salaming ● panangga ng hangin sa harap ng sasakyan). {✿ Hz/✿}. der Wịschlappen = punasan. {✿ Hz}. |
wịssen = ● malaman. {Zu}: !! du weißt - ich wụsste - ich habe gewụsst. Ich weiß, dass es im Winter kalt ist. = Alam kong malamig ang taglamig. Ich weiß nicht ☺ recht, ob ich das tun soll. = Hindi ako tiyak kung gusto ko itong gawain. das Wịssen = alam, pagkakaalam. {H//ZN}. die Wịssenschaft = agham. {✿ H}. die Gewịssheit = katiyakan. {✿ H}. gewịss = sige. {E}. gewịssenhaft = matapat; matiyaga. {E}. Gewissen → ✿ Gewissen. |
die Wịtwe = balong babae. {✿ H}. der Wịtwer = balong lalaki. { ✿ H}. verwịtwet = nabalo. {E//ZG}. |
der Wịtz = biro. {H}: der Wịtz - die Wịtze. wịtzig = katawa-tawa. {E}. |
wo? = nasaan?, saan? {UF}. Wo bist du gestern gewesen? = Nasaan ka ba kahapon? Wo liegen die Streichhölzer? = Nasaan ang posporo? Wo gibt es etwas Neues? = Saan may balita? woher? = saan galing? {UF}. Frau Santos, woher kommen Sie? = Ginang Santos, saan po kayo galing? wohịn? = (hanggang) saan?. {UF} Wohin gehst du? Wo gehst du hin? = Saan ka pupunta? woạnders = aaa. {U} = sa ibang dako. |
die Wọche = linggo (pitong araw). {H}: die Wọche - die Wọchen. mịttwochs = kung Miyerkules. {U}. der Wọchentag = araw (ng linggo). {✿ Hz}.
Ende Wörterbuch wi - yA - Z
Ugnika
|