Wörterbuch d - dh (• • da)
(•bull; da)
da = doon, noon. {U} (∼ ✿ dort). Der Topf steht da hinten. Doon nasa likod ang kaldero. Da bin ich noch zur Schule gegangen. Noon pumuapasok pa ako sa paaralan. dabei = habang dito. {U}. Dabei habe ich mir nichts gedacht. = Habang dito wala akong inisip. dadụrch = dahil dito. {U}. damịt (1) = sa bagay na ito. {U}. Was soll ich damit anfangen? = "Ano ang dapat akong magsimula sa ito?" = Paano puwede kong gamitin ito? damịt (2) = upang, parang. {B}. Wir gehen einkaufen, damit wir was zu essen haben. = Mamimili tayo parang puwedeng kumain. damals = noon. {U}. danach = ● pagkuwan. {U}. daneben = sa tabi nito. {U}. davọn = isa (ilan) ng mga ito. {U}. dazu = kasama dito. {U}. Dazu essen wir Kartoffeln. = Kasama dito kumakain kami ng patatas. Dazu wird es nicht kommen. = Hindi ito mangyayari. |
das Dạch = bubong; atip. {H}: das Dạch - die Dạ̈cher. das Vordach = ● balisbisan. {H}. die Dạchrinne = alulod. {✿ Hz}. |
die Dame = ginang. {✿ H}. Die Dame des Hauses. = Maybahay (kung babae). Damenfriseur → ✿ frisieren. |
dạ̈mmern = dumating o mawala ang ilaw ng araw. {Zr}. die Dạ̈mmerung = oras sa araw habang pagsilang o paglubog ng araw. {✿ H}. die Abenddämmerung = dapithapon. {Hz, ✿}. die Mọrgendämmerung = bukang-liwayway. {Hz, ✿}. das Dạ̈mmerlicht = Ilaw ng araw sa bukang-liwayway o dapithapon. {✿ Hz}. |
dampfen = sumingaw. {Zr}. der Dạmpf = singaw. {H}: der Dạmpf - die Dạ̈mpfe. verdạmpfen = sumingaw. {Zr/f}. |
dạnken = magpasalamat. {Zr}. Ich danke dir für deine Hilfe. = Ipinagpapasalamat ko sa iyo ang tulong mo. der Dạnk = salamat. {H}: der Dạnk - ---. Vielen Dank. = Maraming salamat. sich bedạnken = magpasalamat. {Zr}. Ich habe mich für das Geschenk bedankt. = Nagpasalamat ako sa regalo. Dạnke! = Salamat. {4.1} Dạnke schön! = Maraming salamat. Nein danke. ↔ Ja bitte. = Ayokong kunin. ↔ Gusto kong kunin. das Dạnkeschön = maraming salamat. {Hz, ✿}: das Dankeschön - ---. Er vergaß das Dankeschön. = Nakalimutan niyang sabihin ang Maraming Salamat. |
dạnn = saka, sa wakas, ● pagkuwan. {U}. Dann gingen wir nach Hause. = Saka umuwi kami. |
(dar...). darlegen = maglahad. {Zr/f, ✿}. darstellen = magsalarawan, maglahad; ganapin ang papel. {Zr/f, ✿}. |
der Darm = bituka. {H}: der Darm - die Därme. |
dạs (1). {✿ 2.1} {G}. Das Kind hat einen Ball. = May bola ang bata. Das Glas ist leer. = Walang laman ang baso. dạs (2) = ito. {F} (≈ ✿ dieses). Ich sehe das sehr gut. = Nakikita ko ito nang napakagaling. Das ist schön. = Maganda ito. Das ist ein Baum. = Punongkahoy ito. ☺ "Das hat mir gerade noch gefehlt." = "Ito ang nagkukulang sa akin." = Ayoko ang pagyayaring ito. |
dạss = ∼ na. {B}. Ich weiß, dass es regnet. = Alam kong umuulan. |
das Datum = petsa. [H/La}: das Datum - die Daten. die Daten (2) = ● kabatiran. {H} = --- - die Daten . die Datei = talaksan. {H}: die Datei - die Dateien. |
die Dauer = tagal. {H}: die Dauer - ---. dauern = tumagal, magtagal. {Zr}. Die Fahrt dauert eine Stunde. = May tagal ng isang oras ang lakbay. Das hat lange gedauert. = Matagal iyon [hanggang sa tapusan]. bedauern = magsisi, magdamdam. {Zr/f}. dauerhaft = matibay sa matagal na panahon, batibot. {E}. |
der Daumen → ✿ Finger. |
dẹcken = takpan. {Zr}. Wir decken den Tisch. = "Takpan [ng mantel] ang mesa." = Inihahain namin ang mesa (plato atbp. lang, hindi pa ang paglalagay ng pagkain). die Dẹcke (1) = kumot; manta. {H}: die Dẹcke - die Dẹcken. dieDẹcke (2) = kisame. {H}. Mir fällt die Decke auf den Kopf. = "Nahuhulog ang kisame sa ulo ko." = Masyadong gulo sa utak ko. = Gusto kong pumunta sa labas, ngunit hindi puwede. der Dẹckel = takip. {✿ H}. bẹdecken = takpan. {Zr/f}. aufdecken = tangkalin ang kumot, mabunyag. {Zr/l}. zudecken = takpan. {Zr/l}. Bettdecke → ✿ Bett. entdecken → ✿ entdecken. Tischdecke → ✿ Tisch. |
die Definition = katuturan. {✿ H}. definieren = ipaliwanag ang kahulugan. {Zr}. |
dehnen = magpahaba. {Zr}. ausdehnen = magpalawak. {Zr/l}. die Ausdehnung = lawak. {H}. |
dein = iyo, mo. {F} {✿ 2.5}. |
dẹnken = aaa. {Zu}: du dẹnkst - !! ich dạchte - ich habe gedạcht. Daran habe ich nicht gedacht. = Hindi ko ito inisip. bedẹnken = pag-isipan. {Zu/f}. nachdenken = isipin, pag-isipan. {Zu/l}. Darüber habe ich noch nicht nachgedacht. = Tungkol dito hindi ko pa pinag-isipan. der Dẹnker = tagaisip. {✿ H}. "Deutschland ist das Land der Dichter und Denker." = Ang Deutschland ang bansa ng mga manunula at mga tagaisip. das Ạndenken = alaala. {✿ H//H/ZN}. das Bedẹnken = alinlangan, pasubali. {✿ H//H/ZN}. der Gedạnke = pag-iisip. {!! ✿ H}: der Gedạnke - die Gedạnken. das Gedạ̈chtnis = alaala, gunita. {✿ H}. 🌹 bedächtig = dahan-dahang maraming isip. {E}. das Dẹnkmal = bantayog. {✿ Hz}. |
dẹnn = kasi. {B}. Ich gehe jetzt nicht, denn es regnet. = Hindi ko na aalis kasi umuulan. |
der. {G} {✿ 2.1}. Der Junge spielt. = Naglalaro ang batang lalaki. Der Teller ist groß. = Malaki ang pinggan. der (2) = ito. {F} = ✿ dieser. ☺ "Der hat mir gerade noch gefehlt." = "Siya ang nagkukulang sa akin." = Sayang, ayokong pumsok siya. |
deshalb = dahil dito, kung kaya. {U}. |
deuten = magbigay-kahulugan. {Zr}. deutlich = hayag, malinaw. = hayag, malinaw {E}. eindeutig = malinaw na walang alnlangan. {E}. bedeuten → ✿ bedeuten. |
(das) Deutschland = Alemanya. {✿ Hz, He}: (das) Deutschland. ✿ Bundesrepublik Deutschland. deutsch = Aleman. {E}. Die deutsche Sprache. = wikang Aleman. Wir lernen deutsch sprechen. = Inaaral naming magsalita ng Aleman. Das deutsche Bier. = ✿ Bier na Aleman. Deutsche Demokratische Republik (DDR) = Dating bansang Alemanyang Silangan (1949-1990). der Deutsche = taong Aleman. {H//E}: der Deutsche - die Deutsche - die Deutschen. Die Deutschen essen viele Kartoffeln und trinken viel Bier. = Kumakain ng maraming patatas ang Aleman at umiinom ng maraming Bier. das Deutsch = Aleman (wika). {H//E}: das Deutsch - ---. Dein Deutsch ist sehr gut. = Napakahusay ang Aleman mo. |
Armin Möller
http://www.germanlipa.de/de/ded__.html 191118 - 230612 |