Wörterbuch g- gh

(•• ga)


die Gabe
geben.

die Gabel
= tinidor.
{!! H}: die Gabel - die Gabeln.

die Gạlle
= apdo. {H}.

der Gạng
gehen.

die Gạns
= gansa.
{H/G}: die Gans - die Gänse .
GänsehautHaut.

gạnz
= lahat; napaka-; lubos.
{E, U}. Das ganze Geld ist weg. = Wala na ang lahat ng pera. Das war ganz toll. ☺ = Napakagaling (napaganda) ito. Wir waren ganz begeistert. = Lubos na masigla kami.
ergänzenergänzen.
ganztägigTag.
GanztagsschuleSchule.

gar
= luto na (at malambot).
{E}. Die Karoffeln sind jetzt gar. = Luto na ang patatas.

die Garage
= lagayan para sa awto na may pader at bubong. [gʌra:ʒɛ] {H/Fr}.

die Gạrbe
= bigkis ng butilin. {H}.

die Gardine
= tabing, kurtina. {H/NL}.
Gardinenpredigtpredigen.

gären
= mangasim (asukal/gawgaw parang maging alkohol). {Zr}.

das Gạrn
= sinulid.
{H}: das Gạrn - die Gạrne.

der Gạrten
= halamanan, hardin (bahagi ng lupang pumapaligid sa bahay).
{!! H}: der Gạrten - die Gạ̈rten.
BiergartenBier.
KindergartenKind.

das Gas
= gas; anyo ng gas.
{H}: das Gas - die Gase.
das Ẹrdgas = 'natural gas'. {Hz,}.
die Gasflasche = boteng gas. { Hz}.
Gaskocherkochen.

die Gạsse
= eskenita. {H}.

der Gạst
= dalaw, panauhin.
{H}: der Gạst - die Gạ̈ste.
der Gạstgeber = nag-anyaya. {H}.
Fahrgastfahren.
GastwirtWirt.

ge...
:
(1) {VS(Z../f)}.
Vorsilbe von Zeitwörtern mit fester Bindung und davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit at ng salitang hinango doon).
genießen {Zu/f}, Genuss {H}.

(2) {VS(ZG)}.
Mit der Vorsilbe ge... werden die ge-Formen der Zeitwörter gebildet {✿ 3.12}, von denen andere Wörter abgeleitet werden können. =
Die ge-Form von Zeitwörtern mit fest verbundener Vorsilbe wird ohne Vorsilbe ge... gebildet. = Walang unlaping ge... ang anyong ge- ng pandiwa na may unlaping may matibay na pagkakabit.

backen {ZN} - gebacken {ZG}, Gebäck {H}.
genießen {ZN} - genossen {ZG}.
vergessen {ZN} - (ich habe) vergessen {ZG}.


(3) {VS(H,E)}.
Weiterhin werden mit der Vorsilbe ge... Haupt- und Eigenschaftswörter gebildet. Es gibt männliche, weibliche und sächliche Hauptwörter mit Vorsibe ge..., das sächliche Geschlecht überwiegt.
der Gebrauch {H},die Geduld {H}, das Gehirn {H}, geheim {E}.

das Gebạ̈ck
backen.

das Gebäude
bauen.

gebären
= manganak.
{Zu/f}: du gebärst - !! ich gebar - ich habe geboren.
die Geburt = pagsilang, panganganak.
{H}: die Geburt - die Geburten.
geboren = ipinanganak.
{E//ZG}. Ich bin im Oktober geboren. = Sa Oktubre ipinanganak ako. Frau Gabriele Schulze geborene Meyer. = Gng. Gabriele Schulze dati'y Bb. Meyer.
der Geburtstag = araw ng pagsilang, kaarawan. { Hz}.
die Gebụrtstagsfeier = pagdiwang sa kaarawan. {Hz} .
der Geburtsort = tinubuang bayan. { Hz}.
eingeboreneingeboren.

geben
= magbigay.
{Zu/3+4}: !! du gibst - ich gab - ich habe gegeben {0.6}. Ich gebe der Verkäuferin das Geld. = Ibibigay ko sa tindera ang pera.
Ạcht geben = ingatan.
{H Zu}. Gib Acht, der Weg ist rutschig. = Ingatan mo, madulas ang daan. Gib Acht auf deine Tasche. = Ingatan mo ang supot mo.
die Gabe = bigay, katutubong talino. {H}.
vergeblich = walang-saysay. {E}.
freigiebig = bukas-palad. {E}.
angebenangeben.
AufgabeAufgabe.
ausggebenausgeben.
ergebenergeben.
nachgebennachgeben.
umgebenumgeben.
wiedergebenwiedergeben.
zugebenzugeben.
SchulaufgabeSchule.

das Gebiet
= larangan.
{H}: das Gebiet - die Gebiete.

das Gebirge
Berg.

geboren
gebären.

das Gebot
= utos.
{H,}: das Gebot - die Gebote. Die Zehn Gebote. = Ang Sampung Utos.

(gebrẹchen)
. {Zu/f}.
das Gebrẹchen = paghihirap (sa katawan o utak). {(H ? ☩H///H/ZN}.
gebrẹchlich = mahina ang katawan. {E}.

die Gebühr
= bayad sa paglilingkod.
{H}: die Gebühr - die Gebühren.

die Geburt
gebären.

der Gedạnke
denken.

das Gedịcht
dichten.

die Gedụld
= pasensya; tiyaga.
{H,}: die Gedụld - ---.

geeignet
eigen.

gefạllen
= mang-akit, magkagusto.
{ Zu/f/3}. Das Kleid gefạ̈llt mir. = Nang-aakit [sa akin] ang bestidang ito. Der Vorschlag gefạ̈llt mir nicht. Ayoko ang mungkahi. Es gefällt mir nicht, dass du rauchst. = Ayaw kitang magsigarilyo.
der Gefạllen (1) = gusto.
{H//ZN} (mögen). Ich finde kein Gefallen an dem Geschehen. = Wala akong gusto sa pangyayari.
der Gefạllen (2) = kagandahang-loob.
{H}(Hilfe). Du hast mir einen großen Gefallen erwiesen. = Ipinagkaloob mo ang malaking kagandahang-loob.

die Gefahr
= panganib.
{H}: die Gefahr - die Gefahren.
gefährlich = mapanganib. {E}.

das Gefäß
fassen.

das Geflügel
= mga ibong inalagaan (dahil sa karne at itlog (manok atbp.).
{H}: das Geflügel - ---.

das Gefühl
= dama.
{H,}: das Gefühl - die Gefühle.
das Mịtgefühl = malasakit. {H}.
gefühllos = manhid. {E}.
Minderwertigkeitsgefühlmindern.

gegen
= (1) laban sa; (2) pasalungat sa; (3) labag sa; (4) sa kabila ng. {V4}.
der Gegner = kalaban. {H}.
der Gegensatz = kasalungat. { Hz}.
der Gegenstand = bagay. { Hz}.
das Gegenteil = kasalungat. { Hz}.
die Gegenwart = kasalukuyan.
{Hz}: die Gegenwart - ---.
gegenseitig = sa isa' isa, kapwa. {E}.
gegenüber = sa katapat. {U} .

die Gegend
= pook.
{H}: die Gegend - die Gegenden. In dieser Gegend habe ich früher mal gewohnt. = Noon nakatira ako sa pook na ito.

der Gehạlt (1)
= bahaging laman.
{H,}: der Gehạlt - die Gehạlte. Alkoholgehalt. = Bahagi ng alkohol sa buong laman (sa bino atbp.).
das Gehạlt (2) = sahod.
{H}: das Gehạlt - die Gehạ̈lter.
das Monatsgehalt = sahod sa bawat buwan (sa Alemanya, may dalawang uring sahod: sa bawat oras ( Stundenlohn) o sa bawat buwan). {Hz,}.

geheim
= malihim.
{E,}. Geheim halten. = Magkaila.
das Geheimnis = lihim; hiwaga. {H}.
heimlich = malihim. {E}.
unheimlich = nakatatakot; ☺ napaka...
{E} Das leerstehende Haus ist mir unheimlich. = Nakatatakot ako sa bahay na walang laman. ☺ Er hat unheimlich viel Geld. = Napakarami siyang pera.
geheimnisvoll = mahiwaga. {E}.

gehen
= pumunta, tumungo; lumakad; umandar.
{Zu}: !! du gehst - ich gịng - ich bin gegạngen {0.4}. Ich gehe jetzt zum Bäcker. = Pupunta na ako sa panadero. Ich gehe noch in die Schule. = Pumapasok pa ako sa paaralan.
gehen (2) = lumakad (dahan-dahan sa paa).
{Hz} (langsam zu Fuß). (☺laufen). Ich gehe (☺ laufe) zum Bahnhof. = Lumalakad ako sa himpilan ng treno. Wir nehmen nicht das Auto, sondern gehen zu Fuß. = Hindi gagamitin natin ang awto, kundi lalakad tayo. Spazieren gehen. = Mamasyal (sa paa, hundi sumakay). = Makitid na padaluyan sa ilalim ng lupa.
der Gạng (1) = daanan, padaluyan.
{H}: der Gạng - die Gạ̈nge (Weg zum Gehen).
der Gạng (2) = pagpunta; lakad.
{H} (das Gehen, auch ). ∼ Lauf). Gang zum Arzt. = Pagpunta sa doktor. Der Gang der Dinge. = "Lakad ng bagay." = Pangyayari. Aufrechter Gang. = Tuwid na paglalakad.
der Gạng (3) = 'gear'.
{H} (Autogetriebe). Im zweiten Gang. = Sa pangalawang Gang.
ạngehen = mabahala.
{Zu/l}. Das geht dich nichts an. = Hindi ito ang bahala mo.
aufgehen = sumikat (bituin).
{Zu/l}. Der Mond ist aufgegangen. = Sumikat na ang buwan.
ausgehen (1) = lumabas sa restauran, bahay-aliwan atbp. (karaniwan sa gabi). {Zu/l}
losgehen = simulain; magsimulang pumunta.
{Zu/l}. Wir gehen los. = Nagsisimulang pumunta. Die Vorstellung geht los. ☺ = Sinimula ang palabas.
mịtgehen = sumama.
{Zu/l}. Gehst du mit? = Sasama ka ba? Ich bin mit Peter mitgegangen. = Sumama ako kay Peter.
ụntergehen = lumubog (bituin, bapor).
{Zu/l}. Abends geht die Sonne unter. = Kung gabi lumulubog ang araw.
wẹggehen = umalis.
{Zu/l}. Er ist schon weggegangen. = Umalis na siya.
zugehen = saraduhin.
{Zu/l} ☺. Das Kleid geht nicht mehr zu. = Hindi na puwedeng saraduhin ang bestida (dahil masyadong mataba ako). Die Tür ging zu. = Sinarado ang pinto.
der Dụrchgang = daan, pasukan. {H}.
der Gehweg = bangketa. { Hz}.
ArbeitsgangArbeit.
ausgehen (2)ausgehen.
EingangEingang.
FußgängerFuß.
Sonnenaufgang, SonnenuntergangSonne.
Spaziergangspazieren.
vergangen, vergehenvergehen.

das Gehịrn
Hirn.

gehören
= dapat, kailangan; mabagay; maging may-ari.
{Zr/f, }. Zum deutschen Frühstück gehört Kaffee. = Bumagay (dapat) ang kape sa agahang Aleman. Das gehört sich so. = Dapat kumilos nang ganito. Das gehört sich nicht. = Hindi ito nababagay. Bastos ito. Das Geld gehört mir. = Ako ang may-ari ng perang ito.
Gehör, gehorsamhören.
angehörenangehören.

die Geige
= biyolin. {H}.

der Geist
= diwa; aswang.
{H}: der Geist - die Geister. Der Geist des Abendlandes. = Diwa ng Kanluran. Ich glaube nicht an Geister. = Hindi ko inaakalang may asuwang.
geistreich = matalino at palabiro. {E}.
begeisternbegeistern.

der Geiz
= damot.
{H}: der Geiz - ---.
geizig = kuripot, maramot. {E}.
EhrgeizEhre.

Geländer
= barandilya. {H}: das Geländer - die Geländer.

gẹlb
= dilaw. {E}.
dọttergelb = kulay na pula ng itlog. {E}.
EigelbEi.

Gẹld
= pera, kuwalta, salapi.
{H}: das Gẹld - die Gẹlder. Das Geld ist auf dem Konto. = Nasa tuusin [sa bangko] ang pera.
Kleingeld =barya. {Hz,}.
Gẹldbeutel = pitaka. { Hz}.
Gẹldkarte = Karte na ibinigay ng bangko para tanggapin ang pera sa perahan at para magbayad sa tindahan. {Hz}.
Gẹldschein = kuwaltang papel. { Hz}.
Gẹldschrank = kahang bakal. { Hz}.
Bargeldbar.
Bargeldbar.
Fahrgeldfahren.
MünzgeldMünze.
Wechselgeldwechseln.
GeldautomatAutomat.

gelegen
= nababagay at kasiya-siya.
{U//ZG,}. Das kommt mir sehr gelegen. = Kasiya-siya ito at sa akin.
Gelegenheit = pagkakataon. { H}.
ạbgelegen = malayo (mahirap na pinuntahang bahay, nayon atbp.). {E}.
AngelegenheitAngelegenheit.
Privatangelegenheitprivat.

Gelẹnk
= kasukasuan.
{H,}: das Gelẹnk - die Gelẹnke.

gelịngen
= maabot.
{Zu/f/3+4}: es gelịngt - es gelạng - es ist gelụngen. Mir ist gelungen, noch rechtzeitig zur Arbeit zu kommen. = Naabot ko pang pumasok sa trabaho sa tamang oras.

gẹlten
= may bisa.
{Zu}: !! du gịltst - ich gạlt - ich habe gegọlten. Die Fahrkarte gilt nicht mehr. = Wala nang bisa ang tiket (sa treno) na ito.
gültiggültig.

gemäß
= alinsunod sa.
{V3}. Den Erwartungen gemäß. = Alinsunod sa mga inaasahan.

(gemein)
{E}.
die Gemeinde = bayan, munisipyo.
{H} (≠ Stadt).
die Gemeinschaft = pakikisama; kalipunan. {H}.
gemeinsam = magkasama. {E}.
allgemeinalle.

das Gemịsch
mischen.

dasGemüse
= gulay.
{H}: das Gemüse - die Gemüse.
GemüsesuppeSuppe.

das Gemüt
= diwa; tao.
{H, }: das Gemüt - die Gemüter. Das Gerücht erregt alle Gemüter. = Pinapagalaw ng tsismis ang mga tao.
gemütlich. Walang katumbas na tama ng gemütlich sa ibang mga wika, halos katulad ng maginhawa, masaya, matiwasay.
{E}. Gemütlicher Abend. = Gabing maginhawa. Gemütliches Restaurạnt. = Restawrang maginhawa. Wir machen es uns gemütlich. = Naggiginhawaan kami.
Gemütlichkeit = ginhawa.
{H}. "Beim Geld hört die Gemütlichkeit auf." = Hinggil sa pera wala nang ginhawa.

genau
= husto, masusi, tama. {E}.

(genehm)
{E,}.
genehmigen = magpahintulot. {Zr/f/3+4}.
die Genehmigung =pahintulot. {H}.
angenehmangenehm.

genieren
= makahiya
[ʒeni:rən] {Zr/s4+5Fr}. Er geniert sich wegen seiner schmutzigen Hose. = Nakakahiya siya dahil sa kanyang maruming pantalon.

genießen
= masiyahan, magtamana.
{Zu/f/4}: du genießt - ich genọss - ich habe genossen.
der Genụss = kasiyahan.
{H}: der Genụss - die Genụ̈sse

(der Genius)
{H/La}.
das Genie = taong likas na napakatalino. [ʒe'ni:] {H/Fr}.
genial = napakatalino; mapanlikha. {E/La}.

der Genọsse
= kasama, kasapi sa kooperatiba. {H}.
die Genossenschaft = samahang kooperatiba. { H}.

genug, genụ̈gend (1)
= sapat.
{E}, {E//ZD}. Es gibt genügend Arbeit zu tun. = May gagawin na sapat na trabaho pa.
genug (2) = sobra.
{E} ☺. Jetzt ist es aber genug. = Sobra na ito.

das Gepạ̈ck
packen.

gerade (1)
= tuwid.
{U}. Eine gerade Linie. = Guhit na tuwid. Gerade und ungerade Zahlen. = Mga bilang na tukol at gansal.
gerade (2) = kanina, ngayon lamang.
{U}. ☺ Ich habe gerade gegessen. = Kumain lang ako. Ich esse gerade. = Kumakain na ako. ☺ Ich habe gerade den Zug verpasst. = Hindi ko na inabot ang treno.
gerade (3) = bahagya.
{U}. ☺ Das ist nicht gerade billig. = "Hindi bahagyang mura iyon." = Medyong mahal iyon.
geradeaus = deretso. {U}.

das Gerät
= kagamitan.
{H}: das Gerät - die Geräte.
Elektrogerät Elektron.

das Geräusch
= tunog; ingay.
{H}: das Geräusch - die Geräusche.

gerẹcht
=matakarungan. {E,}.
die Gerẹchtigkeit = katarungan. { H}.

das Gerịcht
richten.

gerịng
= maliit lamang. {E}.

Germane
= ngalan sa dating lahi sa gitnang Europa (ngayon Aleman atbp.).
{H/La, 👩}: !! der Germane - die Germanen. ≠ 'German'.

gẹrn
= nang masaya, may lugod, mahilig, may gusto.
{U}: gẹrn - !! lieber - am liebsten
(≠ lieb - lieber - am liebsten).
Ich gehe gern mit. = Sasama ako "nang mahilig". Ich möchte gern mitgehen. = Gusto kong sumama. Ich esse gern Fisch. = Mahilig akong kumain ng isda. Ich möchte sehr gern mitgehen. = Gustung-gusto kong sumama.
lieber. Ich esse gern Fisch, aber Schweinefleisch mag ich lieber. = Mahilig akong kumain ng isda, ngunit mas mahilig ng baboy.
am liebsten. Am liebsten esse ich Eisbein. = Pinakahilig kung kumakain ako ng patang malutong.
ungẹrn = (gawa) walang saya, lugod, hilig o gusto.
{U} = nicht gern. Ich helfe ihm ungern. = Tinutulungan ko siya, ngunit "nang di-mahilig".

die Gẹrste
= sebada (uri ng butilin).
{H}. Aus Gerste wird Bier gebraut. = Biyir ang ginawa ng Gerste.
der Gẹrstensaft = "katas ng Gerste" = Bier. { Hz}.

der Gerụch
riechen.

das Gerụ̈cht
= tsismis. {H}: das Gerụ̈cht - die Gerụ̈chte.

das Gerụ̈st
rüsten.

der Gesạng
singen.

gesạmt
= buo, lahat. {E,}.
die Gesạmtheit = kabuuan, kalahatan. { H}.

das Geschạ̈ft (1)
= tindahan.
{H, }: das Geschạ̈ft - die Geschạ̈fte. Hat das Geschäft noch offen? = Bukas pa ba ang tindahan?
die Geschạ̈fte (2) = pangyayari sa negosyo; pangangalakal.
{H}: --- - die Geschạ̈fte. Seine Geschäfte gehen schlecht. = Di-magaling ang mga pangangalakal niya.
der Geschạ̈ftsführer. {Hz} →Unternehmen.
die Geschạ̈ftsführung. { Hz} →Unternehmen.
die Geschäftsleitungleiten.

geschehen
= mangyari (walang tagagawa).
{Zu/3}: !! es geschieht - es geschah - es ist geschehen (≠stattfinden). Das geschiet dir ganz recht. = Tama sa iyo ang nangyayari (dahil mali ang inawa mo). Das ist mir noch nie geschehen (passiert). = Hindi pa nangyari ganito sa akin.
das Geschehen = pangyayari. {H//ZG}.

gescheit
=matalino. {E}.

das Geschẹnk
schenken.

die Geschịchte
= kuwento; kasaysayan.
{H}. Die deutsche Geschịchte. = Kasaysayang Aleman.

das Geschịck
= kadalubhasaan.
{H,}: das Geschịck - die Geschịcke (Fertigkeit).
geschịckt = sanay. {E//ZG}.
ụngeschickt = asiwa. {E}.

das Geschịrr
= mga pinggan, mga mangkok, mga tasa, mga baso atbp.
{H}: das Geschịrr - die Geschịrre.

das Geschlẹcht
= (1) angkan, lahi; (2) kasarian.
{H}: das Geschlẹcht - die Geschlẹchter.

der Geschmack
schmecken.

das Geschọ̈pf
schaffen.

das Geschọss (1)
= bala.
{H,}: das Geschọss - die Geschọsse.
das Geschọss (2) =palapag. {H}.
das Erdgeschoss =silong, unang palapag. {Hz,}.
das Obergeschoss = palapag.
{Hz,} (≈Stock, Stockwerk). Erstes Obergeschoss. = Erster Stock. = Pangalawang palapag. Sa Estados Unidos at sa Pilipinas nagsisimula ang pagbilang ng palapag sa silong.

(geschwind)
= mabilis. {U}.
die Geschwịndigkeit = tulin. { H}.

die Geschwịster
Schwester.

(der Gesẹlle)
= kasama. {H}
die Gesẹllschaft (1).
{ H} →Unternehmen.
die Gesẹllschaft (2) = lipunan. {H}.
Gesẹllschaft leisten. = sumama para hindi nagiisa ang iba.
{H Zr}. Ich leiste dir gern Gesellschaft beim Einkaufen. = Sasama akong mamili sa iyo.
gesẹllig = masaya.
{E}. Eine gesellige Runde. = Masayang pagsama ng barkada.
die Ạktiengesellschaft {Hz} →Unternehmen.
Junggesellejung.

das Gesẹtz
= batas.
{H,}: das Gesẹtz - die Gesẹtze.
das Grụndgesetz = saligang-batas. {Hz,}.

das Gesịcht
sehen.

gespạnnt
spannen.

das Gespẹnst
= multo.
{H}: das Gespẹnst - die Gespẹnster.

das Gesprạ̈ch
sprechen.

die Gestạlt
= hugis; tao.
{H}: die Gestạlt - die Gestạlten. In Gestalt einer Kugel. = Hugis bola.
gestạlten = maghanda. {Zr/f/4}.

der Gestạnk
stinken.

gẹstern
= kahapon.
{U}. Gestern Abend. = Kagabi.
vorgestern = kamakalawa. {U}.

gesụnd
= malusog. {E}.
die Gesụndheit = kasulugan. { H}.

das Getrạ̈nk
trinken.

das Getreide
= butilin (halamang may butil na ginagamit sa pagkain: palay, mais, Weizen,Roggen atbp.
{H}: das Getreide - die Getreide.

das Gewạ̈chs
wachsen.

gewähren
= hayaan. {Zr/f/3+4}.

Gewạlt
= lakas.
{H}: die Gewạlt - die Gewạlten.
dieVergewạltigung = paggahasa sa babae. { H}.
gewạltig = napakalubha. {E}.
gewạlttätig =malupit. {E}.

das Gewebe
weben.

das Gewehr
(Wehr).

die Gewerkschaft
= samahan ng mga empleyado, 'trade union'. {H,}.

das Gewicht
wiegen.

gewịnnen
= manalo.
{Zu}: du gewịnnst - ich gewạnn - ich habe gewọnnen.
der Gewịnn =gantimpala; pakinabang.
{H}: der Gewịnn - die Gewịnne.
der Gewịnner = nanalo. {H}.

das Gewissen
= budhi. {H}.

gewöhnen
=mabihasa, mamihasa.
{Zr/s4+3,}. Ich habe mich an ihn gewöhnt. = Nabihasa na ako sa kanya.
gewöhnt = bihasa.
{E//ZG}. Ich bin viel (an viel) Ärger gewöhnt. = Nabibihasa ako sa maraming gambala.
ạbgewöhnen = magsimulang pigilin. {Zr/l/3+4}.
ạngewöhnen = magsimulang gawain. {Zr/l/3+4}.
die Gewohnheit = kaugalian. { H}.
die Gewöhnung = pagpamihasa. {H}.
gewohnt = bihasa; karaniwan.
{E}. Meine gewohnte Arbeit. = Aking karaniwang gawa.
gewöhnlich = karaniwan. {E}.


Armin Möller   http://www.germanlipa.de/de/deg__.html
191118 - 230612

Ende   Wörterbuch g - gh

↑↑   gi - gz   A - Z   Ugnika