Wörterbuch f - fh
(•• fa)
Fạbrik = pabrika. {H/Fr}: die Fạbrik - die Fạbriken. |
Fạch (1) = pitak. {H}: das Fạch - die Fạ̈cher (Schrank). Fạch (2) = aralin. {H}(Ausbildung). fạchlich {E} = pandalubhasa. . Fachlich ist er sehr gut. = Pandalubhasang napagaling siya. Studienfach = aralin sa ✿ Hochschule. {Hz, ✿}. Fạchmann = dalubhasa. {✿ Hz}. |
Fạckel = sulo. {H}: die Fạckel - die Fạckeln. |
fade = walang-lasa; walang-sigla. {E}. Das Essen schmeckt fade. = Walang lasa ang pagkain. Eine fade Geschichte. = Kuwentong walang-sigla. |
Faden = sinulid. {H}: der Faden - die Fäden. Bei ihm "laufen alle Fäden zusammen." = "Pumupunta ang lahat ng mga sinulid sa kanya." = Siya ang tunay na patnugot. Bịndfaden = tali. {Hz, ✿}. |
fähig = may-kaya. {E}. Eine fähige Lehrerin. = May-kayang guru. Er ist "zu allem fähig." = "Kaya niyang gawain ang lahat." Fähigkeit = kakayahan. {✿ H}. |
Fahne = watawat, bandila (yari sa tela). {H}: die Fahne - die Fahnen (∼ ✿ Flagge). |
fahren = sumakay, pumunta (sa sasakyan). {Zu}: !! du fährst - ich fuhr - ich bin gefahren. Fährst du mit dem Auto oder mit der Bahn? = Sasakay ka ba sa awto o sa treno? Morgen fahre ich nach München. = Bukas pupunta ako sa München. fahren (2) = magsakay. {Zu} (selbst fahren). Ich kann Auto fahren. = Kaya kong magsakay. Fahrt = lakbay, sakay. {H}: die Fahrt - die Fahrten. "Gute Fahrt!". = Maligayang paglalakbay. Fahrer = tagapagsakay. {H}: der Fahrer - die Fahrer. Der Fahrer hatte etwas getrunken. = Inumin ng kaunting (sobrang) alak ang tagapagsakay. Fähre = bangkang pantawid.{H}. ạbfahren = umalis (sasakyan o sa sasakyan). {Zu/l}. Der Zug fährt gleich ab. = Agad na aalis ang treno. Ich fahre morgen ab. = Bukas aalis ako (sa sasakyan). dụrchfahren = dumaan walang paghinto. {Zu/l}. Der Zug fährt in Kleinkleckersdorf durch. = Walang paghinto ng treno sa K. (= nayong maliit na bahid). durchfahren = dumaan sa loob ng. {Zu/f}. Der Zug durchfährt einen langen Tunnel. = Dumadaan ang treno sa loob ng mahabang tunel. mịtfahren = umangkas. {Zu/l}. Fährt Hans mit? = Aangkas ba si Hans? Sasama ba si Hans? schwạzfahren = sumakay walang bayad ng pamasahe. {Zu/l}. überfahren = sumagasa. {Zu/f}. Er überfuhr ein Huhn. = Sumagasa siya ng manok. Er überfuhr die rote Ampel. = Hindi niya sinunod ang pulang ilaw sa trapiko. wẹgfahren = umalis (sasakyan o sa sasakyan. {Zu/l}). Das Auto fährt weg. = Umaalis ang sasakyan. Gestern Abend ist er weggefahren. = Kagabi umalis siya (sa sasakyan). Vorfahrt = kaparapatang pag-una sa trapiko. {H}. Er hat mir die Vorfahrt genommen, aber ich konnte noch bremsen. = "Kinuha niya ang Vorfahrt sa akin, ..." = Nilabag ang pag-una ko, ngunit kaya ko pang tigilin. Fahrgast = pasahero, sakay. {✿ Hz}. Fahrgeld = pamasahe. {✿ Hz}. Fahrkarte = tiket para sa lakbay. {✿ Hz}. Fahrplan = talatakdaan ng oras. {✿ Hz}. Fahrrad = bisikleta. {✿ Hz}. Fahrzeug = sasakyan. {✿ Hz}. erfahren → ✿ erfahren. Müllabfuhr → ✿ Müll. Schifffahrt → ✿ Schiff. Vorfahre → ✿ Vorfahre. |
fair = matuwid, ![]() [fɛ:ɐ̪] {E/En}. Die Spieler haben sich fair verhalten. = Matuwid na kumilos ang mga kalaro. unfair = pinapanigan. ['unfɛ:r] {E}. |
fạllen = mahulog, madapa; malagas ng dahon. {Zu}: !! du fạ̈llst - ich fiel - ich bin gefạllen. Die Blätter fielen. = Nangalagas ang dahon. Fạll (1) = paghuhulog. {H}: der Fạll - die Fạ̈lle (Sturz). Fạll (2) = talon ng tubig. {H} (Gewässer). Fạll (3) = pangyayari. {H} (Angelegenheit). dụchfallen = lumaglag. {Zu/l}. Er ist bei der Prüfung durchgefallen. Lumaglag siya sa pagsusulit. hịnfallen = madapa. {Zu/l}. ụmfallen = matumba. {Zu/l}. fạ̈llig = dapat bayaran. {E}. Ụnfall = aksidente. {H}. Fạllschirm = parakaida. {✿ Hz}. Abfall → ✿ Abfall. auffallen → ✿ auffallen. ausfallen → ✿ ausfallen. Beifall → ✿ Beifall. gefallen → ✿ gefallen. Haarausfall → ✿ Haar. Notfall → ✿ Not. Rückfall → ✿ Rücken. überfallen → ✿ überfallen. Zufall → ✿ Zufall. |
fạlls = kung. {B}. Falls er anruft, ich bin nicht da. = Kung tawagan niya, sabihin mong nawawala ako. |
fạlsch = mali; huwad. {E}. Das ist die falsche Antwort. = Iyan ang sagot na mali. Ein falscher Geldschein. = Kuwartang papel na huwad. |
Fạlte = tupi; kulubot, guhit (sa mukha). {H}: die Fạlte - die Fạlten. fạlten {Zr} = magtiklop. Fạ̈ltchen = maliit na kulubot. {✿ H}. |
Familie = pamilya. ilie - die Familien. Kleinfamilie = pamilya. {Hz, ✿} (Eltern und Kind(er)). Großfamilie = angkan. {Hz, ✿}. Einfamilienhaus → ✿ Haus. Familienname → ✿ Name. |
Familienstand = ![]() ledig = hindi pa ikinasal. {U}. verheiratet = may-asawa sa batas. {E//ZG}. getrẹnnt lebend = naghiwalay na kinikilala ng batas, ngunit ikinasal pa (hindi maaaring ikasal ulit). {U//ZG U//ZD}. geschieden = inihiwalay sa batas (diborsiyada, ~o) (maaaring ikasal ulit). {E//ZG}. verwịtwet = nabalo. {E//ZG}. |
fạngen = manghuli, humabol, sumalo. {Zu}: !! du fạ̈ngst - ich fịng - ich habe gefạngen. Fạng = huli. {H}: der Fạng - die Fạ̈nge. auffangen = sumalo. {Zu/l}. Fang den Ball auf. = Saluhin mo ang bola. Gefạngene = bihag, bilanggo. {H//E//ZG}. Gefạ̈ngnis = bilibid. {✿ H}. Anfang → ✿ Anfang. empfangen → ✿ empfangen. Umfang → ✿ Umfang. Fischfang → ✿ Fisch. |
Fạrbe = kulay; pinta; pintura. {H}: die Fạrbe - die Fạrben. fạ̈rben = magkulay. {Zr}. Haarfarbe → ✿ Haar. Hautfarbe → ✿ Haut. Farbband → ✿ binden. |
Faser = sangkap ng himaymay. {H}: die Faser - die Fasern. |
Fasching → ✿ fasten. |
fassen = unawain. {Zr} ☺. Ich kann es nicht fassen. ☺ = Hindi ko kayang unawain ito. Fạss = bariles. {H}: das Fạss - die Fạ̈sser. Gefäß = lalagyan ng likido. {H}: das Gefäß - die Gefäße. umfạssend = masaklaw. {E/ZD}. Blutgefäß → ✿ Blut. verfassen → ✿ verfassen. |
fạsten = pag-anuyo; kumain ng kaunting pagkain lang. {Zr}. Fạstnacht, Fạsching, Kạrneval = panahon bago dumating ang Miyerkules de Senisa (sa ilang lalawigan ay nagsisimula na sa 11.11. = 11 Nobyembre). {✿ Hz}, {H}: der Fạsching, {H/It}: der Kạrneval. |
fạst = halos, muntik na. {U}. |
faszinieren = magpalugod; bumighani. {Zr/La}. |
faul (1) = tamad. {U}. "Am Abend werden die Faulen fleißig." = Sa gabi magiging masipag ang [taong] tamad. faul (2) = bulok. {U}. Der Apfel ist faul. = Bulok ang mansanas. |
Faust = kamao. {H}: die Faust - die Fäuste. |
Feder (1) = balahibo ng ibon (isa lang); pluma. {H}: die Feder - die Federn (Vogel). Feder (2) = muwelye. {H} (Stahl). Gefieder = kabuuan ng palahibo ng ibon. {H}: das Gefieder - ---. |
fehlen (1) = lumiban, kulang. {Zr} (abwesend oder nicht vorhanden sein). Montag hat er in der Schule gefehlt. = Noong Lunes lumiban siya sa paaralan. In der Suppe fehlt Salz. = Kulang ang asin sa sopas. fehlen (2) = aaa. = kulang; mawala kahit may gusto. (∼ ✿ vermissen) {Zr}. Der Reis fehlt mir sehr. = Kulang ang kanin kahit may malakas na gusto ko. Fehler = kamalian. {H}: der Fehler - die Fehler. Viele Fehler. = Maraming kamalian. fehlerhaft = may kamalian. {E}. befehlen → ✿ befehlen. |
Feier = pagdiriwang, pistahan. {H}: die Feier - die Feiern. feiern = magdiwang, magpista. {Zr}. Feiertag = araw na pangilin. {✿ Hz}. Feierabend → ✿ Abend. Geburtstagsfeier → ✿ gebären. |
feig = duwag. {E}. Feigling = duwag. {✿ H}. |
fein = pino; magaling. {E}. Feiner Sand. = Pinong buhangin. Feingold. = Purong ginto. Das ist fein, dass du gerade kommst. ☺ = Magaling na dumarating ka ngayon. |
Feind = kaaway. {H}: der Feind - die Feinde. feindlich = kaaway. {E}. |
Fẹld = parang, linang; larangan. {H}: das Fẹld - die Fẹlder. Spielfeld → ✿ Spiel. |
Fẹll = pinong balahibo (ng hayop na may buhok) {H}: das Fẹll - die Fẹlle. Er hat "ein dickes Fell." = Mayroon siyang "makapal na balahibo." = Mahirap lapitan ang loob niya. |
Fẹnster = dungawan, bintana. {H}: das Fẹnster - die Fẹnster. Ich mache das Fenster auf. = Bubuksan ko ang dungawan. Fẹnsterscheibe = salamin ng bintana. {✿ Hz}. |
Ferien = bakasyon. {H}: --- - die Ferien. Schulferien = bakasyon ng paaralan. {Hz, ✿}. |
Fẹrkel = biik. {H}: das Fẹrkel - die Fẹrkel. |
fẹrn = malayo. {E}. Fẹrne = malaking layo. {H}: die Fẹrne - die Fẹrnen. "Warum in die Ferne schweifen, sieh, das Gute liegt so nah." = Bakit pumupunta sa malayong mga pook, tingnan mo, malapit na ang magagandang bagay. entfernen → ✿ entfernen. Fernseher → ✿ sehen. |
Ferse = sakong (sa paa). {H}: die Ferse - die Fersen. |
fẹrtig = nakahanda, tapos. {E}. Das Essen ist fertig. = Nakahanda na ang pagkain. Ich bin fertig und warte auf euch. = Nakahanda ako at naghihintay sa inyo. Bist du fertig mit Essen? = Tapos ka na bang kumain? Fẹrtigung = paggawa ng produkto sa pabrika (paggamit ng ilang ✿ Arbeitsgänge na may magkasamang balak sa lahat ng isang uri ng produkto). {✿ H} abfertigen → ✿ abfertigen. |
Fẹssel = gapos. {H} = die Fẹssel - die Fesseln. fẹsseln = gapusin; bumihag. {Zr}. fẹsselnd = nabibihag. {E//ZD}. Ein fesselnder Roman. = Nabibihag na nobela. |
fẹst = matibay; di-nababago. {E}. Festes Gehalt. = Sahod na di-nababago. Fẹstung = kuta. {✿ H}. Befẹstigung = pagkakabit. {✿ H}. befẹstigen = magkabit. {Zr/f}. Ich habe das ✿ Vogelhäuschen an der Dachrinne befestigt. = Ikinabit ko sa alulod ang Vogelhäuschen. fẹstlegen → ✿ legen. fẹststellen → ✿ stellen. |
Fẹst = pista, pandiwang. {H}: das Fẹst - die Fẹste. Man muss "die Feste feiern, wie sie fallen." = Dapat "magpista ang pista, kung natalo ang kuta." = Kung puwedeng magpista, dapat magpista. Fẹsttag = araw ng tanging lugod. {✿ Hz} (≠ ✿ Feiertag). |
fẹststellen = mapansin. {Zr/l, ✿}. Ich habe festgestellt, dass ich vom vielen Essen dick werde. = Napansin kong nagpapataba ako sa maraming pagkain. Fẹststellung = pagmamasid. {✿ H}. |
Fẹtt = taba. {H}: das Fẹtt - die Fẹtte. fẹtt, fẹttig = mataba. . {E}. Fettiges Essen ist nicht gesund. Hindi malusog ang matabang pagkain. = Fett gedruckt. = Higit na maitim ang limbag. |
feucht = mahalumigmig. {E}. |
Feuer = apoy; sunog. {H}: das Feuer - die Feuer. |
Armin Möller
http://www.germanlipa.de/de/def__.html 191118 - 221231 |