Wörterbuch se
(•• se)
sẹchs = anim. {E} (6). sẹchste = ikaanim. {E} (6.). sẹchzehn = labing-anim. {E} (16). sẹchzig = animnapu. {E} (60).. |
See (1) = dagat. {H}: die See - die Seen. See (2) = dagat-dagatan, lanaw. {H}. Seemann = mandaragat. {✿ Hz} . Nọrdsee = ![]() Ọstsee = ![]() |
Seele = kaluluwa. {H}: die Seele - die Seelen. |
Segel = layag. {H}: das Segel - die Segel. |
Segen = kapalaran; pagpapala. {H}: der Segen - die Segen. |
sehen = tumingin, makita. {Zu}: du siehst - ich sah - ich habe gesehen (∼ ✿ schauen, ∼ ✿ gucken ☺). Ich sehe ( ![]() Sịcht = layong abot ng tanaw. {H}: die Sịcht - (die Sịchten). ạnsehen = tingnan. {Zu/l} (∼ anschauen, ∼ gucken ☺). Ich habe [mir] die Bilder angesehen (angeschaut, angeguckt ☺). = Tiningnan ko ang mga retrato. aussehen = makatulad. {Zu/l} (∼ ausschauen). Du siehst (schaust) gut aus. = Mukha kang magaling. Der Tisch sieht nett aus. = Maganda ang mesa. zusehen = manood (walang gawa o tulong na sarili). {Zu} (∼ zuschauen, zugucken ☺). Ich habe die Wohnung sauber gemacht, und du hast zugesehen (zugeschaut, zugeguckt ☺). = Lininis ko ang bahay, at ikaw ang nanood lang. "Sieh mal zu ..." = Bahala ka. Sieh mal zu, wie du an Geld kommst. = Bahala ka kung paano kukuha ka ng pera. Aussicht (1) = pagkakataon. {H}. Gute Aussichten. = Magaling na mga pagkakataon. Aussicht (2) = tanawin. {H}. Schöne Aussicht. = Magandang tanawin. Gesịcht = mukha. {H}: das Gesịcht - die Gesịchter. Versehen = ● pagkakamaling di-sinisadya. {✿ H//H/Z}. Wiedersehen = "Hanggang pagkikita ulit.". {H//ZN}. Auf Wiedersehen. "Wiedersehen macht Freude." = "Gumagawa ng galak ang pagkikita ulit." = Dapat ibalik ang inihiram. sịchtbar = nakikita. {E}. siehe = tingnan sa. Siehe Seite 10. = Tingnan sa pahina 10. versehentlich = hindi sinisadya. {E}. Fẹrnseher = "pangkitang malayo." = tibi. {✿ Hz, ✿}. Mach den Fernseher aus. = Patigilin mo ang tibi. Gesịchtsausdruck = hitsura ng mukha. {✿ Hz}. Absicht → ✿ Absicht. Rücksicht → ✿ Rücksicht. vorsehen → ✿ vorsehen. |
sehr = ● lubha, napaka-.... {U}. Die Rosen sind sehr schön. = Napakaganda ang rosas. Sehr schön! = Talagang magaling! Das ist sehr schön. = Talagang magaling ito. |
Seide = sutla, seda. {H}: die Seide - die Seiden. |
Seife = sabon. {H}: die Seife - die Seifen. |
Seil = lubid. {H}: das Seil - die Seile. Das Seil ist gerissen. = Lagot ang lubid. seilspringen = = ● magluksung-lubid. {✿ Zu/l}: [du springst Seil] - ich bin seilgesprungen. Seilspringen = pagluluksung-lubid. {H//ZN}. Sprịngseil = lubid-lukso. {Hz, ✿}. |
sein (1) Walang katumbas sa Filipino. {✿ 3.9} { ![]() sein (2) = pandiwang pantulong para sa pangnagdaang tambalan. {Zu} {✿ 3.6}. Ich bin zur Schule gelaufen. = Lumakad ako sa paaralan. Bewusstsein → ✿ bewusst. Pflichtbewusstsein → ✿ Pflicht. |
sein (3) = kanya, niya (panlalaki, pambagay). {F/männlich/sächlich} {✿ 2.5} . Er zieht seine Hose an. = Sinusuot niya ang pantalon [niya]. Das Kind schäft in seinem Bett. = Natutulog sa kama niya ang bata. |
seit = ● buhat noon. {V3}. |
Seite = tabi, piling; panig; pahina. {H}: die Seite - die Seiten. Außenseite → ✿ außen. Rückseite → ✿ Rücken. Vorderseite → ✿ vor. |
Sekretär = kalihim. {H 👩}: der Sekretär - die Sekretäre. Staatssekretär = Pangalawang Kalihim. {Hz, ✿}. |
Sẹkt = binong may bola. {H/IT}: der Sẹkt - die Sẹkte. (= ✿ Schaumwein). "Deutscher Schaumwein" ist in Deutschland abgefüllt, der Wein braucht nicht aus Deutschland zu kommen. = Inisabote ang Schaumwein na Aleman sa Alemanya, ngunit hindi dapat galing sa Alemanya ang bino. |
sẹlbst = ● pansarili, mismo. {F}. Ich habe den Kuchen selbst gebacken. = Ako mismo ang nagluto ng Kuchen. "Selbst ist der Mann." = "Pansarili ang lalaki." = Hindi kailangan ng tulong ang tunay nalalaki. sẹlbständig = nagsasarili. {E}. sẹlbstverständlich = ● walang anuman. {E}. Selbstvertrauen → ✿ vertrauen. |
sẹlten = madalang, bihira. {E}. Sẹltenheit = kabihiraan. {✿ H}. sẹltsam = bihira. {E}. |
Sẹmmel {H}: die Sẹmmel - die Ṣmmeln (≈ Brötchen). |
sẹnden (1) = magpadala. {Hr, Hu}: du sendest - ich sendete, sandte - ich habe gesendet, gesandt (Transport). sẹnden (2) = magsahimpapawid. {Hr} (Rundfunk). Im ✿ Rundfunk wird Musik gesendet ( Sẹndung (1) = bagay na ipinadala. {✿ H}. Sẹndung (2) = ● pagsasahimpapawid (sa tibi o radyo). {H}. Versạnd = pagpapadala. {H}. |
sẹnkrecht = ● patayo. {E} (⊥ ✿ waagerecht). |
Sesam = linga. {H}: der Sesam - --- =. Sesambrötchen → ✿ Brot. |
Sẹssel = upuang may sandalan at patungan sa bisig, ![]() {H}: der Sessel - die Sessel =. |
sẹtzen = ● maglagay. {Zr}. sich sẹtzen = ● makaupo (kilos upang umupo). {Zr} (≠ ✿ sitzen). Ich setze mich auf den Boden. = Kumikilos ako upang umupo sa sahig. Sạtz (1) = pangkat, huwego. {H}: der Sạtz - die Sạ̈tze. Ein Satz Gläser. = Isang huwego ng baso. Fünfter Satz (im Tennis). = Ikalimang laro (sa tenis). Satz (2) = pangungusap. {H}. Sạtzzeichen = bantas. {✿ Hz}. Absatz → ✿ Absatz. Ansatz → ✿ Ansatz. Aufsatz → ✿ Aufsatz. besetzt → ✿ besetzt. durchsetzen → ✿ durchsetzen. einsetzen → ✿ einsetzen. ersetzen → ✿ ersetzen. fortsetzen → ✿ fortsetzen. Gegensatz → ✿ gegen. Gesetz → ✿ Gesetz. Grundsatz → ✿ gründen. übersetzen → ✿ übersetzen. Umsatz, umsetzen → ✿ umsetzen. Untersetzer → ✿ Untersetzer. Zusatz → ✿ Zusatz. |
Sẹx = pagtatalik. {H/La}: der Sẹx - --- |sexus| = Geschlecht (männl. ,weibl., sächl.) . ☺ (Geschlechtsverkehr, ≠ Geschlecht) . sexuell = hinggil sa pagtatalik. {E}. Sexualkunde = aralin tungkol sa pagtatalik. {✿ Hz}. |
|
Armin Möller
http://www.germanlipa.de/de/dese_.html 191118 - 221117 |