Wörterbuch en - ez

(•• en)


...en
:
(1) {NS(ZN)}.
Nachsilbe der Nennform der Zeitwörter {✿ 3.4} = Hulapi ng pawatas ng pandiwa.
essen {ZN}.

(2) {NS(H//ZN)}: das ...-en   - ---.
Nachsilbe der Gerundien {✿ 3.12} mit großem Anfangsbuchstaben. = Hulapi ng pangaldiwa, may malaking unang titik.
dasEssen {H//ZN}.

(3) {NS(H//H/ZN)}: das ...en   -   die ...en
Nachsilbe eines als "echtes" Hauptwort verwendeten Gerundiums {✿ 3.12} = Hulapi ng pangaldiwang ginagamit na "tunay" na pangngalan. Es besitzt das sächliche Geschlecht des Gerundiums. Diese Hauptwörter können in der Mehrzahl verwendet werden. = May kasariang pambagay ng pangaldiwa. Maaari ang karamihan nito.
dasEssen - die Essen {H//H/ZN}.

(4) {NS(H)}: der ...en   -   die ...en |48|
Nachsilbe von männlichen Hauptwörtern. = Hulapi ng pangngalang panlalaki. In der Mehrzahl kann ein Umlaut gebildet werden. = Maaaring bumuo ng Umlaut sa maramihan.
derBrunnen - die Brunnen {H}.
derBogen - die Bögen {H}.
Es gibt Ausnahmen mit sächlichem Geschlecht, die nicht unter (3) fallen. = May kataliwasang pambagay:
dasBẹcken - die Bẹcken {H} |2|.

das Ẹnde
= wakas, dulo.
{!! H}: das Ẹnde - die Ẹnden. Er wohnt am "Ende der Welt." = Nakatira siya "sa dulo ng daigdig." = Nakatira siya sa lugar na malayo't liblib. "Alles hat ein Ende, nur dieWurst hat zwei Enden." = Lahat ay may dulo, ngunit may dalawang dulo ang Wurst.
ẹnden = magdulo.
{Zr}. Der Weg endet am See. = Nagdudulo ang daan sa lawa.
beẹnden = magtapos.
{Zr/f}. Wir beenden das Abendessen. = Tinatapos na namin ang hapunan.
vollẹnden = gumanap, gumawa nang lubos. {Zr/f,}.
ẹndlich = sa wakas, naman.
{E}. Endlich habe ich das gewünschte Kleid bekommen. = Kinuha ko na naman ang bestidang gusto ko.
ẹndlos = walang-patid. {E}.
ẹndgültig = hindi na mababago.
{E}. Seine Entscheidung ist endgültig. = Hindi na mababago ang pasiya niya.

ẹng
= makipot, masikip.
{E}. Der Rock ist eng. = Masikip ang palda. Du bist mein engster Freund. = Ikaw ang pinakamatalik kong kaibigan.

(das) Ẹngland
= Ingglatera.
{H/Ei}. England ist ein Teil von Großbritannien. = Bahagi ng 'Great Britain' ang Ingglatera.

der Ẹnkel
= apo. {H}.
das Ẹnkelkind = apo. {Hz}.
der Ẹnkelsohn = apong lalaki. {Hz}.
die Ẹnkeltochter = apong babae. {Hz}.

ent...
≈ palayuin.
{VS(Z../f)} = weit weg bringen. Vorsilbe von Zeitwörtern mit fester Bindung und davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit ng salitang hinango doon.
Die ge-Form des Zeitworts wird ohne die Vorsilbe ge- gebildet. = Walang unlaping ge- ang anyong ge- ng pandiwa.

entwerfen {Zw/f}, Entwurf {H} → entwerfen.

entbehren
= magkulang. {Zr/f}.
die Entbehrung {✿ H} = pagkawala.

entdẹcken
= tumuklas, malaman, makita.
{Zr/f,}. Auf dem Hemd habe ich einen Fleck entdeckt. = Bahid ang nakita ko saHemd.
die Entdẹckung = pagtuklas.
{ H}. Die Entdeckung Amerikas. = Pagtuklas ng Amerika.

die Ẹnte
= pato, itik. {H}.

entfẹrnen
= alisin. {Zr/f,}.
die Entfẹrnung = agwat, layo. {H}.

enthạlten
= may.
{Zu/f}. Schokolade enthält Zucker. = May asukal ang tsokolade.

entkọmmen
= makakawala. {Zu/f}.

entlạssen
= magtiwalag; magpalabas.
{Zu/f}. Mein Freund wurde entlassen. = Itiniwalag ang kaibigan ko. Wann wird er aus dem Krankenhaus entlassen? = Kailan palalabasin siya sa ospital?
die Entlạssung = pagtitiwalag, pagpapalabas. {H}.

entlaufen
= tumakas. {Zu/f}.

entnehmen
= (1) kumuha; (2) malaman.
{Zu/f}. Nalaman ko sa kanyang sinabi na ... = Ich entnahm seinen Worten, dass ...

entscheiden
=magpasiya.
{Zu/f}. Nach demElfmeter war das Spiel entschieden. = Pinasiyahan na ang laro pagkatapos ng Elfmeter.
die Entscheidung = pasiya.
{H}. Eine falsche Entscheidung des Schiedsrichters. = Maling pasiya ng tagahatol.

entschließen
{Zu/f}.
sich entschließen = magpasiya.
{Zu/f/s4+5}. Er hat sich entschlossen, nach Afrika in Urlaub zu fahren. = Nagpasiya siyang magbakasyon sa Aprika.

entschụldigen.
{Zr/f,}.
sich entschụldigen = humingi sa paumanhin o patawad. {Zu/f/s4}.
die Entschụldigung = patawad, paumanhin. { H}.

entsprẹchen
= magkatulad. {Zu/f/3}.
entsprẹchend = nababagay, angkop. {E}.

entstehen
= magmula. {Zu/f/0}.
die Entstehung = paglikha, pinagmulan. {H}.

enttäuschen
= biguin. {Zr/f/4,}.
die Enttäuschung = pagkabigo. { H}.

entweder ... oder
= ... o kaya.
{B}. Entweder kommst du oder bleibst du. = Sumama ka o kaya iwan ka.

entwẹrfen
= magkrokis, magburador. {Zu/f/4}.
der Entwụrf = krokis. {H}.

entwịckeln
= magpaunlad. {Zr/f/4}.
sich entwịckeln = umunlad. {Zr/f/s4}.
die Entwịcklung = pag-unlad. {H}.

er
= siya (panlalaki).
{F/männlich} {✿ 2.4}. Er ist größer als ich. = Malaki siya kaysa sa akin.

er...
{VS(Z../f)}.
Vorsilbe von Zeitwörtern mit fester Bindung und davon abgeleiteten Wörtern. = Unlapi ng pandiwang may matibay na pagkakabit ng salitang hinango doon).
Die ge-Form des Zeitworts wird ohne die Vorsilbe ge- gebildet. = Walang unlaping ge- ang anyong ge- ng pandiwa.

erfinden {Zu/f}, Erfinder {H} → erfinden.

...er
{NS(H)}: der ...er   -   die ...er. |148|
Nachsilbe von männlichen Hauptwörtern, häufig mit weiblicher Form auf -erin 👩. = Unlapi ng pangngalang panlalaki, palalasak na may anyong pambabaeng -erin 👩. Im Allgemeinen wird kein Umlaut gebildet. = Karaniwang walang pagbuo ng Umlaut.
der Bạ̈cker - die Bạ̈cker,
der Eimer - die Eimer.

Es gibt Ausnahmen. = May kataliwasan:

der Bauer - die Bauern,
die Leiter - die Leitern,
das Mẹsser - die Mẹsser.

das Ẹrbe (1)
= mana.
{!! H}: das Ẹrbe - (die Erbschaften). Er hinterlässt ein großes Erbe. = Malaki ang mana niya.
der Ẹrbe (2) = tagapagmana.
{!! H}: der Ẹrbe - die Ẹrben.
die Ẹrbin = tagapagmana (babae). {👩 H}.
ẹrben = magmana.
{Zr}. Dieblonden Haare habe ich von meiner Großmutter geerbt. = Galing sa lola ko ang blond na buhok ko.
die Ẹrbschaft = mana. {H}.

die Erde (1)
= lupa.
{H} (Erdboden). Dir klebt Erde an den Schuhen. = May lupa sa sapatos ko.
die Erde (2) = daigdig. { H} (Welt).
das Erdbeben = lindol. {H/H//ZN}.
die Erderwärmung = pagpapainit ng daigdig. {Hz}.
die Erdkunde = heograpiya. {Hz}.
ErdgasGas.
ErdgeschossGeschoss.
ErdölÖl.

(ereignen)
{Zr/f,}.
sich ereignen = mangyari.
{Zr/f/s4/es}. Es (das) hat sich so ereignet. = Ganito ito nangyari.
das Ereignis = pangyayari. {H}.

erfahren
= dumanas, alamin.
{Zu/f/4}. Das habe ich gestern erfahren. = Kahapon inalam ko ito.
Erfahrung = karanasan, kasanayan.
{H}. Ihm fehlt die Erfahrung. Kulang ang kasanayan niya.
erfahren = sanay.
{E//ZG}.

erfịnden
= lumikha. {Zu/f/4}.
der Erfịnder = taong lumikha. { H}.
die Erfịndung = pagkalikha. { H}.

(erfọlgen)
{Zr/f,}.
der Erfọlg = tagumpay.
{H} = der Erfọlg - die Erfọlge.
erfọlgreich = matagumpay; manigo. {U}.
erfọlglos = di-matagumpay. {U}.

erfụ̈llen
= tumupad, gumanap. {Zr/f,}.
die Erfụ̈llung = tupad. {H}.

ergạ̈nzen
= magdagdag, palawakin. {Zr/f,}.
die Ergạ̈nzung = dagdag. {H}.

ergeben
{Zu/f}.
sich ergeben = mangyari.
{Zu/f}. Das hat sich so ergeben. = Nangyari na lang ito.
das Ergebnis = bunga, kinalabasan. {H}.

erhạlten (1)
= tumanggap, magkamit, magtamo. {Zu/f} (empfangen).
erhạlten (2) = panatilihin. {Zu/f} (bewahren).
die Erhạltung = pagpapanatili. {H}.
erhạ̈ltlich = makukuha, mabibili. {E}.

(erheben)
{Zu/f}.
erheblich = mahalaga, malaki. {E}.

(erholen)
{Zr/f,}.
sich erholen = maglibang.
{Zr/f/s4}. Er hat sich im Urlaub gut erholt. = Sa bakasyon, naglibang siya nang mabuti.
die Erholung = libangan. {H}.

erịnnern
= magpaalaala.
{Zr/f/4+5}. Er erinnert mich an mein Versprechen. = Pinapaalalahanan niya ako ng pangako ko.
sich erinnern = matandaan. {Zr/f/s4+5}.
die Erịnnerung = pagpapaalaala; alaala, gunita. {H}.

erkẹnnen
= makilala. {Zu/f}.
die Erkẹnntnis = pag-unawa. {H}.

erklären
= magpaliwanag. {Zr/f,}.
die Erklärung = paliwanag; pagpapaliwanag. {H}.

erlauben
= magpahintulod, pumayag. {Zr/f}.
die Erlaubnis = pahintulod. {H}.
Aufenthaltserlaubnisaufhalten.

erledigen
= gumawa, tumapad. {Zu/f,}.
erledigt (1) = tinupad. {E//ZG}.
erledigt (2) = lito, mapagod.
{E//ZG}. ☺ Ich bin völlig erledigt. = Lubos na lito at mapagod ako.

erlösen
= magligtas. {Zr/f,}.
der Erlös = pakinabang.
{H}: der Erlös - die Erlöse.

ẹrnst, ẹrnsthaft
= nagtototoo; tapat. {E}.
ẹrstlich = malubha. {E}.

ẹrnten
= mag-ani. {Zr}.
die Ẹrnte = ani. {H}.

erobern
= sumakop. {Zr/f,}.
die Eroberung = sakop. {H}.

erprẹssen
= manguwalta sa pamamagitan ng pananakot, 'blackmail'. {Zr/f,}.
die Erprẹssung = pangunguwalta sa pamamagitan ng pananakot. {H}.

erreichen
= magkamit. {Zr/f,}.

errịchten
= magtirik. {Zr/f,}.

erscheinen (1)
= lumitaw, sumulpot.
{Zu/f} (auftauchen).
erscheinen (2) = ilathala.
{Zu/f} (Buch).

erschọ̈pfen
= umubos; pumagod na mabuti. {Zr/f,}.
erschọ̈pfend = masaklaw. {E//ZD}.
erschọ̈pft = pagod na mabuti. {E//ZG}.

erschrẹcken
=gulatin.
{Zr/f,}: du erschrẹckst - ich erschrẹckte - ich habe erschrẹckt. Die Nachricht hat dich erschreckt. = Ginulat mo ang balita. Habe ich dich erschreckt? = Ginulat ba kita?
sich erschrẹcken = gumulat.
{Zr/f}. Ich habe mich erschreckt, als der Blitz kam. = Gumulat ako kung kumidlat.
erschrẹcken = gumulat.
{Zu/f}: !! du erschrịckst - erschrak - (erschrọcken). Du erschrickst, wenn du die Geschichte hörst. Gugulat ka kung pakikinggan mo ang kuwentong iyon.
erschrọcken = aaa.
{E//ZG}. Du warst erschrocken über die Nachricht. = Ginulat mo ang balita.

ersẹtzen
= magpalit. {Zr/f,}.
der Ersạtz = pagpapalit. {H}.
SchadenersatzSchaden.

ẹrste
eins.

ertragen
= magbata, magtiis. {Zu/f}.
der Ertrag = (1) tubo, pakinabang; (2) ani.
{H}: der Ertrag - die Erträge.

ertrịnken
= malunod. {Zu/f}.
ertrạ̈nken = lumunod. {Zr/f}.

erwähnen
= sambitin. {Zr/f}.
die Erwähnung = banggit. {H}.

erwạrten
=umasa; umasam. {Zr/f,}.
die Erwạrtung = inaasasahan. {H}.
erwạrtungsvoll = umaasa, naghihintay. {E}.

erweitern
= palawakin. {Zr/f,}.
sich erweitern = magpalawak. {Zr/f}.
die Erweiterung = pagpapalawak. {H}.
erweitert = pinalalawak. {E//ZG}.

erwidern
= sumagot. {Zr/f,}.
die Erwiderung = sagot. {H}.

erwịschen
= humuli.
{Zr/f}. Ich habe ihn beim Schwindeln erwischt. ☺ = Hinuli ko siyang manuba. Die Grippe hat ihn erwischt. ☺ = Dinapuan siya ng trangkaso.

das Erz
= batong mineral, hilaw na mineral.
{H}: das Erz - die Erze.
das Eisenerz. = hilaw na mineral parang kumuha na bakal. {Hz,}.
der Erz... = saligan, pangunahin.
{H}. Erzbischof. = Arsobispo. Erzfeind. = Pangunahing kaaway.

erzählen
= magsalaysay, magkuwento. {Zr/f,}.
die Erzählung = kuwento. { H}.

erziehen
= magturo, magpaaral. {Zu/f}.
die Erziehung = pagpapaturo,karunungan, pagmamagulang (hindi lamang papapaaral, patungo sa kabihasnan din). { H}.

ẹs
= siya, ito (pambagay).
{F/sächlich} {✿ 2.4} . Das Geld ist alle. Es ist alle. = Ubos na ang pera. Ubos na ito. Es regnet. = Umuulan.

der Esel
= asno. {H}.
der Drahtesel = bisikleta. {Hz,} ☺.

ẹssen
= kumain.
{Zu}: !! du ịsst - ich aß - ich habe gegẹssen. Ich habe nicht viel gegessen. = Hindi marami ang kinain ko. Isst du bei uns? = Kakain ka ba kasama sa amin?
das Ẹssen (1) = pagkaing karaniwang niluto at inihanda.
{H//ZN}. Das Essen ist alle. ☺ = Ubos na ang pagkain.
das Ẹssen (2) = magkasamang kumakain, salu-salo.
{H//H/ZN}}. Sie haben stets festliche Essen gegeben. = Palaging ibinigay nila ang kahanga-hangang mga salu-salo.
das Mịttagessen = tanghalian. {Hz,}
das Abendessen = hapunan.
{Hz,}. Ich möchte Bratkartoffeln zum Abendessen. = Gusto ko ng patatas na pinirito sa hapunan.
Lieblingsessenlieb.

der Ẹssig
= suka.
{H}: der Ẹssig- die Ẹssige.

das Etikẹtt
= etiketa.
{H/Fr]: das Etikẹtt - die Etikẹtten.

ẹtwa
= humigit-kumulang. {U}.

ẹtwas (1)
= kahit ano, bagay na maliit (kung ayaw sabihin kung ano ang uri ng bagay).
{F}. Ich habe noch etwas zu tun. = May gagawin pa ako. Ich sehe etwas. = May nakikita ako.
ẹtwas (2) = kaunti.
{E}. Gib mir bitte etwas Geld. = Bigyan mo nga ako ng kaunting pera. Etwas mehr. = Kaunting lalo.
was ☺ = etwas. Ich hab noch was zu tun. ☺ = May gagawin pa ako. Sowas ☺ = Ganitong bagay. Na so was. ☺ = Pala. Hast du noch was? ☺ = May kaunti ka pa ba?

euch, euer
= inyo, ninyo.
{F} {✿ 2.5}. Ich gehe zu euch. = Pupunta ako a inyo. Euer Auto ist rot. = Pula ang sasakyan ninyo.

die Eule
= kuwago. {H}.

(das) Europa
.
{H/Gr}: (das) Europa - ---.
europäisch = pang-Europa. {E}.
die Europäische Union (EU) = Samahang Pang-Europa. Zusammenschluss der meisten europäischen Staaten für freie Bewegung von Gütern, Menschen und Kapital. = Pagkakaisa ng karamihan ng bansang pang-Europa para sa malayang kilos ng kalakal, tao at salapi. Wahlspruch: "In Vielfalt geeint." = Bansag: "Magkakaisa sa pagkakaiba." 450 Millionen Einwohner. = 450 milyong naninirahan.

der Euro
.
{H}: der Euro - die Euros. Währung in vielen europäischen Ländern. Abkürzung: € o EUR. = Salapi sa maraming bansa ng Europa. Daglat: € o EUR. Das macht 3,60 Euro (drei Euro Euros sechzig). = 3.60 Euro ang bayad mo. Ein Euro ist etwa sechzig Peso (2023). = Katumbas ng humigit-kumulang na 60 PHP and isang EUR.

ewig
= walang-hanggan. {E}.
die Ewigkeit = kawalang-hanggan. {H}.

die Existẹnz
= (1) pagkakaroon, (2) hanapbuhay.
{H/La}: die Existẹnz - die Existẹnzen. Er hat sich eine sichere Existenz aufgebaut. = Nagbuo siya ng matibay na hanapbuhay.

die Explosion
= pagsabog, pagputok. {H/La}.

der Expọrt
= pagluluwas
{H/La}: der Export - die Exporte. (Ausfuhr).

ẹxtra
= higit..
{U/La} Das ist extra für dich. = Ito'y talagang para sa iyo.
die Ẹxtrawurst = bagay na bukod-tangi.
{Hz}. "Keine Extrawurst braten." = "Hindi magprito ng Extrawurst" = Hindi gawain ang tanging bagay sa isang tao.


Armin Möller   http://www.germanlipa.de/de/deen_.html
191118 - 230612

Ende   Wörterbuch en - ez

A - Z   Ugnika