Wörterbuch gi - gz
(•• gi)
die Gịcht = pananakit ng kasukasuan, 'gout'. {H/•}. |
die Gier = takaw. {H}: die Gier - ---. gierig = matakaw, masakim. {E}. Habgier → ✿ haben. neugierig → ✿ neu |
gießen = magsalin, magbuhos; magdilig. {Zu}: du gießt - !! ich gọss - ich habe gegọssen. Ich gieße das Bier in das Glas. = Isinasalin ko ang serbesa sa baso. Ich gieße die Blumen. = Dinidilig ko ang bulaklak. Es goss in Strömen. = "Nagbuhos ang ulan parang mga agos." = Napakalakas na umulan. der Gụss = pagbubuhos. {H}: der Gụss - die Gụ̈sse. Bluterguss → ✿ Blut. Regenguss → ✿ Regen. |
das Gịft = lason. {H}: das Gịft - die Gịfte. gịftig = malason. {E}. |
der Gịpfel = tuktok. {✿ H}. |
der Gịps = patse, (☺ semento). {H}: der Gịps - die Gipse. das Gịpsbein = nagsimentong binhi. {✿ Hz}. |
die Gitạrre = gitara. {✿ H/Sp}. |
das Gịtter = rehas. {✿ H}: !! das Gịtter - die Gịtter. |
glạ̈nzen = ● mangintab. {Zr}. der Glạnz = kintab; halina. {H}: der Glạnz - ---. glạ̈nzend = makintab; napakagaling. {E/ZD}. Glänzende Geschäfte. = Napakagaling na negosyo. |
das Glas (1) = baso yari sa bubog (karaniwang walang hawakan). {H}: das Glas - die Gläser (≠ ✿ Becher). Ich trinke ein [Glas] Bier. = Umiinom ako ng [baso ng] biyir. das Glas (2) = bubog (materyales). {H}. Der Spiegel ist aus Glas. = Yari sa bubog ang salamin (parang makita ang sarili). Bierglas → ✿ Bier. Brillenglas → ✿ Brille. Wasserglas → ✿ Wasser. Weinglas → ✿ Wein. |
glạtt = makinis. {E}. das Glạtteis = yelo sa kalsada at bangketa (dulot ng ulang nagiging yelo sa taglamig). {✿ Hz}. |
die Glạtze = upaw, kalbo. {✿ H}. |
glauben = maniwala. {Zr/3+4,5} (für wahr halten). Glaust du, was er sagt. = Naniniwala ka ba sa kanyang sinasabi. Ich glaube ihm nicht. = Hindi ako naniniwala sa kanya. Ich glaube nicht an seine Versprechen. = Hindi ako nagtitiwala sa kanyang pangako. ☺ glauben (2) = mag-akala. {Zr/4} (vermuten). Ich glaube, dass es gleich regnet. = Nag-aakalang uulang madali. glauben (3) = (sumampalaya). {Zr/5}. Ich glaube an das Gute im Menschen. = Naniniwala sa kabutihan ng tao. der Glaube, der Glauben = pagsampalataya. {H, ✿ H//H/ZN}. der Aberglaube = pamahiin. {Hz, ✿}. abergläubisch = mapamahiin. {E}. |
gleichen makatulad. {Zu} = du gleichst - !! ich glịch - ich habe geglịchen. Er gleicht seinem Bruder "aufs ✿ Haar". = Nakakatulad siya sa kapatid niya "hanggang sa buhok" = Lubos na nakatulad siya sa kapatid niya. gleich (1) = tunay na pareho. {E}. Zwei und zwei gleich vier. = Dalawa at dalawa ay apat. "Gleiche Brüder, gleiche Kappen." = "Magkaparehong kapatid, magkaparehong sombrero." = Kung magkapareho ang diwa ay magkapareho ang kilos din. ☺ gleich (2) = di-mahalaga. {E} Das ist mir gleich ☺. = Di-mahalaga iyon sa akin. ☺ gleich (3) = (halos) agad. {E} ∼ ✿ sofort). Ich mache das gleich. ☺ = Agad (halos agad) gagawin ko ito. ạbgleichen = pagtamain. {Zu/l}. vergleichen = maghambing. {Zu/f}. die Gleichung = pagpapahayag ng dalawang bahaging parehas, 'equation'. {✿ H} (Mathematik). der Vergleich = paghahambing. {H}: der Vergleich - die Vergleiche. das Gleichheitszeichen ( = ) = tanda sa pagkakapareho. {✿ Hz}. gleichgültig → ✿ gültig. gleichzeitig → ✿ Zeit. |
das Gleis = riles. {H}: das Gleis - die Gleise. |
gleiten = sumalimbay. {Zu}: du gleitest - !! ich glịtt - ich bin gegltten. begleiten →✿ begleiten. |
das Glied = paa o kamay. {H}: das Glied - die Glieder (Körperteil). Kettenglied → ✿ Kette. Mitglied → ✿ Mitglied. |
die Glọcke = kampana, batingaw. {✿ H}. das Glọckenspiel = F kampanahan. {✿ Hz}. 'carillion' |
das Glụ̈ck = ligaya, suwerte. {H/•}. "Hans im Glück." = "Si Hans sa ligaya" (Bida ng alamat na Aleman). = Taong may suwerte at ligaya. Du hast großes Glück. = Malaki ang suwerte mo. das Ụnglück = malas; sakuna. {H}: das Ụnglück - die Ụnglücke. glụ̈cklich = masaya, maligaya. {E}. unglụ̈cklich = di-masaya, di-maligaya. {E}. überglücklich = masayang-masaya. {E}. Glückwunsch → ✿ wünschen. |
glühen = magbaga; mamula. {Zr}. die Glut = baga. {H}: die Glut - die Gluten. die Glühbirne = "peres na nagbabaga." = kaugaliang bumbilya. {✿ Hz}. die Glühlampe = kaugaliang bumbilya. {✿ Hz}. |
die Gnade = biyaya. {✿ H}. |
das Gọld = ginto. {H}: das Gọld - die Gọlde. |
der Gọlf = look. {H/Gr}: der Gọlf - die Gọlfe. |
der Gọtt = diyos, lathala. {H}: der Gọtt - die Gọ̈tter. |
graben = humukay. {Zu}: !! du gräbst - ich grub - ich habe gegraben. das Grab = libingan. {H}: das Grab - die Gräber. der Graben = bambang. {✿ H}. die Grube (1) = hukay. {✿ H}. die Grube (2) . {H} (Bergwerk). = mina. das Grübchen = biloy. {✿ H}. begraben {Zu/f} = maglibing. eingraben = ibaon. {Zu/l}. |
das Grad (1) = antas. {H/La}: das Grad - die Grade (Wärmegrad). Grad Celsius (°C). = Antas na Celsius. Heute Morgen waren minus sieben Grad. = Kaninang umaga, negatibong pitong antas. der Grad (2) = antas. {H}: das Grad - die Grade (Winkelgrad). Ein Vollkreis hat 360 Grad (360°). = May 360 antas ang buong bilog. der Breitengrad = bilog sa daigdig na may parehas na kalaparan. {Hz, ✿}: der Breitengrad - die Breitengrade. der Lạ̈ngengrad = bilog sa daigdig na may parehas na kahabaan. {Hz, ✿}: der Lạ̈ngengrad - die Lạ̈ngengrade. |
der Gram = pighati. {H}: der Gram - ---. |
das Grạmm (g) = gramo. {H}: das Grạmm - ---. das Kilogrạmm (kg) = kilogramo, kilo. {Hz, ✿}. Ich wiege 52 Kilogramm (52 kg, zweiundfünfzig). = 52 kilo ang timbang ko. |
die Grammạtik = balarila. {H/La}: die Grammạtik - die Grammạtiken. |
das Gras = damo (ng angkang Poaceae lang, {H}: das Gras - die Gräser. |
der Grat = tagaytay. {H}: der Grat - die Grate. |
die Gräte = tinik ng isda. { ✿ H}. |
grau = kulay alikabok. {E}. das Grauen = malaking pagkatakot. {H}: das Grauen - die Grauen. grausam = malupit. {E}. |
greifen = umabot. {Zu}: du greifst - !! ich grịff - ich habe gegrịffen. der Grịff = hawak, hawakan. {H}: der Grịff - die Grịffe. angreifen → ✿ angreifen. begreifen → ✿ begreifen. Handgriff → ✿ Hand. |
der Greis = hukluban. {H 👩}: der Greis - die Greise. |
die Grẹnze = hangganan, takda. {✿ H}. Die Begeisterung "hält sich in Grenzen." = "Nasa loob ng mga hangganan itinatakda" ang buong sigla. = Kulang o kaunti lamang ang buong sigla. ạngrenzend = karatig.{E//ZD}. |
der Grịff → ✿ greifen. |
grịllen = mag-ihaw. {Zr/En}. der Grịll = pang-ihaw-ihaw. {H}: der Grịll - die Grịlle. |
die Grịppe = trangkaso. {✿ H}. |
grob (1) = magaspang. {E} (⊥ ✿ fein). grob (2) = masagwa. {E} (derb). |
groß = malaki. {E}: groß - !! größer - am größten. Ich bis 1,83 m (einen Meter dreiundachtzig) groß. 1.83 m ang tangkat ko. Ein großer Tag. = Malaking araw (mahalaga). der, die, das Große = tao o bagay na malaki. {H//E}: der Große / die Große / das Große - die Großen. Karl der Große (747-814, Kaiser des Fränkischen Reichs (Deutschland und Frankreich)). = Emperador ng emperyong Alemanya at Pransas. Die Krone Karls des Großen. = Korona ni K. Katharina die Große (1729-1796, Kaiserin von Russland 1762-1796). = Emperador ng Rusya. Das Große kommt erst noch. = Darating pa ang malaking pangyayari. Die Kleinen nach vorn, die Großen nach hinten. = Sa harapan ang maliliit, sa likod ang malalaki. die Größe = laki, sukat. {✿ H}. Wir haben diesen Schuh leider nicht in Größe 50. = Sayang, wala kaming sapatos na ito sa sukat na 50. vergrößern = magpalaki. {Zr/f}. die Vergrößerung . {✿ H}. großspurig = hambog. {E}. großzügig = bukampalad. {E}. Schuhgröße → ✿ Schuh. Großeltern → ✿ Eltern. Großfamilie → ✿ Familie. Großhandel → ✿ Handel. Großmarkt → ✿ Markt. Großmutter → ✿ Mutter. Großvater → ✿ Vater. |
die Grube → ✿ graben. |
grün = luntian, berde. {E}. der Grünschnabel = pipitsugin. {✿ Hz}. |
grụ̈nden = magtatag, magpundar. {Zr/4}. dere Grụnd (1) = loob ng lupa; ilalim. {H} der Grụnd - die Grụ̈nde. Grund und Boden. = Loob at ibabaw ng lupa(in). der Grụnd (2) = dahilan, sanhi. {H}. begrụ̈nden = magbigay-katwiran. {Zr/4}. grụ̈ndlich = puspusan, masusi. {E}. die Grụndlage = patakaran. {✿ Hz}. der Grụndsatz = pamamaraan. {✿ Hz}. das Grụndstück = lote ng lupa. {✿ Hz}. grụndsätzlich = saligan. {E, ✿}. Abgrund → ✿ Abgrund. Grundgesetz → ✿ Gesetz. Grundriss → ✿ reißen. Grundwasser → ✿ Wasser. Hintergrund → ✿ hinten. Vordergrund → ✿ vor. |
die Grụppe = pangkat. {✿ H}. |
grüßen = bumati. {Zr/4}. der Gruß = bati {H}: der Gruß - die Grüße. Viele Grüße von Peter. = Maraming bati mula kay Peter. begrüßen = sumalubong. {Zr}. |
☺ gụcken = tumingin. {Zr/3+4}. ≡ ✿ schauen, ≡ ✿ sehen. ☺ der Zugucker = manonood sa trabaho ng iba, ngunit walang gawa niya. { ✿ H}. |
das Gulasch = maanghang na putahe (yari sa ginisa at saka nilagang karne ng baboy, may ✿ Paprika (2) bilang pampalasa). {H/HU}. |
gültig = mabisa. {E, ✿}. ụngültig = walang-bisa. {E}. die Gleichgültigkeit = kawalang-damdamin. {✿ H, ✿}. gleichgültig {E} = walang-bahala. |
der Gụmmi = goma. {H}: der Gụmmi - die Gụmmis. Radiergummi → ✿ radieren. |
(die Gụnst). {H}: die Gụnst - die Gụ̈ste. gụ̈nstig = ● kasiya-siya. {E}. |
gụrgeln = magmumog. {Zr/0}. |
die Gụrke = pipino. {✿ H}. |
der Gụ̈rtel = sinturon. {✿ H}. |
gut = magaling, mahusay, mabuti, mabait. {E}: gut !! - bẹsser - am bẹsten. Guten Morgen. = Magandang umaga. Ein guter Junge. = Mabait na batang lalaki. Das hast du gut gemacht. = Magaling ang ginawa mo. Er war gut in der Schule. = Magaling siya noon sa paaaralan. "Das ist schön und gut, aber", = "Maganda at magaling ito", pero ... = Hindi mahalaga ito, pero ... . Gute Besserung! = Pagaling ka! (Bati sa maysakit.) das Gute {H//E}. Alles Gute! ausbessern = magtapal. {Zr/l}. verbẹssern = magpabuti. {Zr/f}. sich verbẹssern = bumuti.{Zr/f}. die Bẹsserung = paggaling. {✿ H}. Gute Besserung. = Pagaling ka. das Guthaben = paunang binayaran sa kumpanya ng telepono parang gamitin sa tawag atbp. 'credit' 'load'. {Hz, ✿}: das Guthaben - die Guthaben (Telefon) |
das Gut = (halagang) bagay. {H}: das Gut - die Güter. "Hab und Gut." = Lahat ng ari ng isang tao. Saatgut → ✿ Saat. |
Armin Möller http://www.germanlipa.de/de/degi_.html 191118 - 230728 |