Wörterbuch k - kh

(•• ka)


die Kạchel
= baldosa (maaaring maging mainit, hindi ginagamit sa Pilipinas).
{!! H}: die Kạchel - Kạcheln.
KachelofenOfen.

🐛 die Kạcke
= tae.

der Kạffee (1)
= kape (halaman, giniling, inumin).
{H}: der Kạffee - ---. Hast du Kaffee gekauft? = Bumili ka ba ng kape? Schwarzer Kạffee. = Kape walang gatas at walang asukal. Der Kạffee ist heiß. = Mainit ang kape. Starker Kaffee. Kapeng matapang. Ein Kännchen Kaffee. = Dalawang tasang kape, sa kapehan inisisilbi sa maliit na takuri kasama ang isang tasa.
der Kaffee (2)✿ 6.4 Kaffeebesuch.
das Café = kapehan.
{H/Fr}: das Café - die Cafés.
die Kạffeebohne = butong-kape. {Hz}.
die Kạffeekanne = kapihan (takuri). {Hz}.
Kạffeemaschine = lutuang-kape. {Hz}.
die Kaffeemühle = gilingan sa kape (maliit na kasangkapan sa kusina parang gilingin ang sinanag na butong-kape bago lutuin). {Hz}.
Kaffeebesuchbesuchen.

der Käfig
= kulungan
{H}: der Käfig - die Käfige.

der Kaiser
= emperador (hari sa ibabaw ng ibang mga hari).
{ H 👩}. Kaiser Wilhelm II. (*1859 - ✝1941, Kaiser des Deutschen Reichs 1888-1918).

der Kakao (1)
= inumin niluto sa gatas, Kakao (2) at asukal.
{H/MX/Sp}: der Kakao - die Kakaos.
der Kakao (2), Kakaopulver = "arina" na yari sa bunga ng kakaw. { Hz}.

der Kạlk
= apog.
{H/La}: der Kạlk - die Kạlke.
verkạlken = maging mahina ang utak dahil sa tanda.
{Zr/f} ☺. Der ist völlig verkalkt. ☺ = Lubos na mahina ang utak niya (dahil sa tanda).

der Kalẹnder
= kalendaryo. {H/La}.

kạlt
= malamig, maginaw.
{E}; kalt - !! kälter - am kältesten. Heute Morgen war es ganz schön kalt. = Kaninang umaga medyo malamig. Mir ist kalt. = Maginaw ako.
sich erkạ̈lten = mahawa ng sipon. {Zr/f}.

der Kamerad
= kasama sa trabaho o paaralan.
{H/Fr}: der Kamerad - die Kameraden.
die Kameradschaft = ≈ pagkakaibigan. { H}.

der Kạmm
= suklay.
{H}: der Kạmm - die Kạ̈mme.
kạ̈mmen = magsuklay. {Zr}.

die Kạmmer
= maliit na silid.
{!! H}: die Kạmmer - die Kạmmern.
die Ạbstellkammer = maliit na silid para maglagay ng bagay na walang gamit. {Hz,}.
die VorratskammerVorrat.

kạ̈mpfen
= lumaban. {Zr}.
der Kạmpf = laban.
{H}: der Kạmpf - die Kạ̈mpfe.
der Kạ̈mpfer = taong matapang (hindi natatakot sa away). {H, 👩}.

Kanal
= kanal.
{H/It}: der Kanal - die Kanäle.
Nord-Ostsee-Kanal = Kanal na pinagg-uugnay angNordsee atOstsee.
Ṃttellandkanal = Kanal na pinag-uugnay ang mga ilog naRhein,Weser at Elbe sa loob ng Alemanya.
Main-Donau-Kanal = Kanal na pinag-uugnay ang mga bansa sa ilog naRhein atDonau.

die Kạnne
= takuri (lalagyan ng inumin, hindi parang lutuin). {H}.
das Kạ̈nnchen = maliit na takuri (dalawang tasa ang laman).
{ H}. Bitte ein Kännchen Kaffee. = Kännchen na kape ang gusto ko (sa kapehan).
KaffeekanneKaffee.

die Kạnte
= gilid.
{H}. "Auf die hohe Kante legen." = "Ilagay sa mataas na gilid." = mag-impok.

die Kapẹlle (1)
= maliit na simbahang walang pari.
{H/La} (Kirche).
die Kapelle (2) = banda. {H} (Musik).

das Kapital
= puhunan.
{H/La}: das Kapital - die Kapitalien.

das Kapịtel
= kabanata.
{H/La}: das Kapịtel - die Kapịtel.

kapụtt
= sira.
{U/Fr}. Die Uhr ist kapụtt. = Sira ang orasan. Ich bin ganz kapụtt. ☺ = "Puspusang sira ako." = Pagod na pagod ako.

die Kapuze
= pandong na tinahi sa pang-itaas na damit. {H/La}.

der Kạrneval
fasten.

die Karọtte
= karot, 'carot'.
{H/NL} ∼ Möhre.

die Kạrre
= karetilya. {H}.
der Kạrren = karetilya. {H}.
die Schubkarre = karetilyang may isa lang gulong. {Hz,}.

die Kạrte
= manipis na karton; 'card'. {H}.
die Lạndkarte = mapa. {Hz,}.
die Spielkarten = mga baraha. {Hz/M,}.
KartonKarton.
GeldkarteGeld.
Fahrkartefahren.
Kundenkarte Kunde.
Speisekarte Speise.

die Kartọffel
= patatas.
{!! {H}: die Kartọffel - die Kartọffeln.
die Bratkartoffeln = patatas na pinirito. {Hz/⁙,}.
die Sạlzkartoffeln = patatas na nilaga. {Hz/⁙,}.
der Kartọffelbrei = patatas na dinurog (na may kaunting gatas).
{ Hz}.
der Kartọffelsalat = ensalada ng patatas. { Hz}.
KartoffelklößeKloß.

der Kartọn (1)
= karton, 'cartón'.
[kʌr'tɔŋ] {H/Fr,}: der Karton - die Kartons (Material).
der Kartọn (2) = karton, 'carton', 'caja'.
{H} (Behälter).
der Pạppkarton = lalagyang yari sa karton. {Hz,}.

der Käse
= keso.
{!! H}: der Käse - die Käse. Eine Scheibe Käse. = Isang gayat ng keso. Harzer Käse ist eine deutsche Spezialität. Er ist weich mit starkem Geschmack, "stinkt" und kann "laufen". = Katangian Aleman ang kesong Harz. Malambot itong may malakas na lasa, bumabaho at kaya nitong "lumakad" (maging mas malambot pagkatapos ng ilang araw).
der Schnịttkäse = Kesong matigas para gayatin o ginayat na. {Hz,}.
FleischkäseFleisch.

die Kạsse
= kaha, despatsong pagbabayad. {H/It}.
die Kasẹtte = kahang bakal. {H}.
SparkasseBanken und Sparkassen.

der Kạsten
= lalagyan; utak ☺.
{H}: der Kạsten - !! die Kạ̈sten. "Der hat was auf dem Kasten." = "May laman sa ibabaw ng kahon niya." = Matalino siya. "Der hat nicht alle im Kasten." = "Kulang ang laman sa kahon niya." = Sira siyang ulo.
BierkastenBier.
BlumenkastenBlume.
BriefkastenBrief.

die Kạtze
= pusa (lalaki o babae).
{H/G}. "Das war für die Katz." = "Para sa pusa lang iyon." = Walang pakinabang ang ginawang iyon.
der Kater (1) = pusang lalaki. {H}.
der Kater (2) = sakit na bunga ng pagkakapaglasing.
Am Sonntag hatte ich einen schweren Kater. = Noong Linggo, may malakas na Kater ako.

kauen
= ngumuya. {Zr}.

kaufen
= bumili.
{Zr}. Ich habe das neue Kleid gekauft. = Binili ko ang bagong bstida.
der Kauf = pagbili.
{H}: der Kauf - die Käufe. Der Kauf des neuen Hauses. = Pagbili ng bagong bahay.
einkaufen = mamili.
{Zr/l}. Morgen gehe ich einkaufen. = Bukas mamimili ako.
verkaufen = magbili.
{Zr/f}. Ich habe mein Auto verkauft. = Nagbili ako ng awto ko.
der Einkauf = pinamili. {H}.
der Verkäufer = tindero. {H, 👩}.
die Einkaufsliste = talaan ng bibilhin. {H}.
das Kaufhaus = 'department store'. { Hz}.
der Kaufmann = mangangalakal. { Hz}.
HamsterkaufHamster.

kaum
= halos hindi, halos wala.
{U}. Ich konnte kaum schlafen. = Halos hindi iko nakatulog.

die Kehle
= lalamunan. {H}.

(kehren) (1)
{Zr}.
...kehr {Hz}: die ...kehr - (die ...kehren).
ụmkehren = umikot para bumalik. {Zr/l}.
wiederkehren = mangyari ulit. {Zr/l}.
zurụ̈ckkehren = bumalik. {Zr/l}.
verkehrt = mali; baligtad. {E//ZG}.
die Rụ̈ckkehr = pagbalik. {Hz,}.
ụmgekehrt = baligtad, tiwali. {E//ZG}.
verkehrenverkehren.
wiederkehrenwiederkehren.
HeimkehrHeim.

kehren (2)
= magwalis. {Zr}.
der Kehricht = duming itinipon habang pagwawalis.
{H}: der Kehricht - ---.
das Kehrblech = pandakot. { Hz}.

keimen
= sumibol (buto, butil). {Zr}.
der Keim = butong sumusibol; bakterya.
{H}: der Keim - die Keime.
keimfrei = walang-bakterya. {U}.

kein
= wala.
{E}. Ich habe keine Schulden. = Wala akong utang. Ich habe keinen Hunger. = Wala akong gutom.

...keit
{H}: die ...-keit - die ...-keiten.
Nachsilbe von Hauptwörtern. = Hulapi ng pangngalan.

kẹnnen
= makilala.
{Zu}: !! du kẹnnst - ich kạnnte - ich habe gekạnnt. Ich kenne ihn schon lange. = Nakilala ko na siya nang matagal.
bekạnnt = kakilala; bantog.
{E}. Ein bekannter Sänger. = Bantog na mangaawit.
der Bekạnnte = kakilala; bantog.
{H//E}. Ein alter Bekannter von mir. = Matagal kong kakilala.
die Kẹnntnis = kaalaman. {Hz}.
das Kẹnnzeichen = numero ng sasakyan (sa plantsa ng sasakyan); marka. {Hz}.
erkennenerkennen.

der Kẹrn
= ubod; buto (binhi).
{H}: der Kẹrn - die Kẹrne. Der Kern der Sache. = Ubod ng bagay.
KirschkernKirsche.

die Kẹrze
= kandila. {H}.
KerzenlichtLicht.

das Kerosin
= gasolina sa eroplano, 'jet fuel'.
{H/Gr}: das Kerosin - die Kerosine.

die Kẹtte
= kadena, tanikala. {H}.
das Kẹttenglied = kawing. {H}.
LichterketteLicht.


Armin Möller
http://www.germanlipa.de/de/dek__.html
191118 - 230611

Ende   Wörterbuch k - kh

ki - kz   A - Z   Ugnika