Wörterbuch k - kh |
(•• ka)
Kạchel = baldosa (maaaring maging mainit, hindi ginagamit sa Pilipinas). {H}: die Kạchel - Kạcheln. Kachelofen → ✿ Ofen. |
Kạffee (1) = kape (halaman, giniling, inumin). {H}: der Kạffee - ---. Hast du Kaffee gekauft? = Bumili ka ba ng kape? Schwarzer Kạffee. = Kape walang gatas at walang asukal. Der Kạffee ist heiß. = Mainit ang kape. Starker Kaffee. Kapeng matapang. Ein Kännchen Kaffee. = Dalawang tasang kape, sa kapehan inisisilbi sa maliit na takuri kasama ang isang tasa. Kaffee (2) → ✿ 6.4 Kaffeebesuch. Café = kapehan. {H/Fr}: das Café - die Cafés. Kạffeebohne = butong-kape. {✿ Hz}. Kạffeekanne = kapihan (takuri). {✿ Hz}. Kạffeemaschine = lutuang-kape. {✿ Hz}. Kaffeemühle = gilingan sa kape (maliit na kasangkapan sa kusina parang gilingin ang sinanag na butong-kape bago lutuin). {✿ Hz}. Kaffeebesuch → ✿ besuchen. |
Käfig = kulungan {H}: der Käfig - die Käfige. |
Kaiser = emperador (hari sa ibabaw ng ibang mga hari). {✿ H 👩}. Kaiser Wilhelm II. (*1859 - ✝1941, Kaiser des Deutschen Reichs 1888-1918). |
Kakao (1) = inumin niluto sa gatas, Kakao (2) at asukal. {H/MX/Sp}: der Kakao - die Kakaos. Kakao (2), Kakaopulver = "arina" na yari sa bunga ng kakaw. {✿ Hz}. |
Kạlk = apog. {H/La}: der Kạlk - die Kạlke. verkạlken = maging mahina ang utak dahil sa tanda. {Zr/f} ☺. Der ist völlig verkalkt. ☺ = Lubos na mahina ang utak niya (dahil sa tanda). |
Kalẹnder = kalendaryo. {H/La}: der Kalẹnder - die Kalẹnder. |
kạlt = malamig, maginaw. {E}; kalt - !! kälter - am kältesten. Heute Morgen war es ganz schön kalt. = Kaninang umaga medyo malamig. Mir ist kalt. = Maginaw ako. sich erkạ̈lten = mahawa ng sipon. {Zr/f}. |
Kamerad = kasama sa trabaho o paaralan. {H/Fr}: der Kamerad - die Kameraden. Kameradschaft = ≈ pagkakaibigan. {✿ H}. |
Kạmm = suklay. {H}: der Kạmm - die Kạ̈mme. kạ̈mmen = magsuklay. {Zr}. |
Kạmmer = maliit na silid. {H}: die Kạmmer - die Kạmmern. Ạbstellkammer = maliit na silid para maglagay ng bagay na walang gamit. {Hz, ✿}. Vorratskammer → ✿ Vorrat. |
kạ̈mpfen = lumaban. {Zr}. Kạmpf = laban. {H}: der Kạmpf - die Kạ̈mpfe. Kạ̈mpfer = taong matapang (hindi natatakot sa away). {✿ H 👩}. |
Kanal = kanal. {H/It}: der Kanal - die Kanäle. Nord-Ostsee-Kanal = Kanal na pinagg-uugnay ang ✿ Nordsee at ✿ Ostsee. Ṃttellandkanal = Kanal na pinag-uugnay ang mga ilog na ✿ Rhein, ✿ Weser at ✿ Elbe sa loob ng Alemanya. Main-Donau-Kanal = Kanal na pinag-uugnay ang mga bansa sa ilog na ✿ Rhein at ✿ Donau. |
Kạnne = takuri (lalagyan ng inumin, hindi parang lutuin). {H}: die Kạnne - die Kạnnen. Kạ̈nnchen = maliit na takuri (dalawang tasa ang laman). {✿ H}. Bitte ein Kännchen Kaffee. = Kännchen na kape ang gusto ko (sa kapehan). Kaffeekanne → ✿ Kaffee. |
Kạnte = gilid. {H}: die Kạnte - die Kạnten. "Auf die hohe Kante legen." = "Ilagay sa mataas na gilid." = mag-impok. |
Kapẹlle (1) = maliit na simbahang walang pari. {H/La}: die Kapẹlle - die Kapẹllen (Kirche). Kapelle (2) = banda. {H} (Musik). |
Kapital = puhunan. {H/La}: das Kapital - die Kapitalien. |
Kapịtel = kabanata. {H/La}: das Kapịtel - die Kapịtel. |
kapụtt = sira. {U/Fr}. Die Uhr ist kapụtt. = Sira ang orasan. Ich bin ganz kapụtt. ☺ = "Puspusang sira ako." = Pagod na pagod ako. |
Kapuze = pandong na tinahi sa pang-itaas na damit. {H/La}: die Kapuze - die Kapuzen. |
Kạrneval → ✿ fasten. |
Karọtte = karot, ![]() {H/NL}: die Karọtte - die Karọtten (∼ ✿ Möhre). |
Kạrre = karetilya. {✿ H}. Kạrren = karetilya. {H}: der Kạrren - die Kạrren. Schubkarre = karetilyang may isa lang gulong. {Hz, ✿}. |
Kạrte = manipis na karton; ⇒ ![]() {H}: die Kạrte - die Kạrten. Lạndkarte = mapa. {Hz, ✿}. Spielkarten = mga baraha. {Hz, ✿}. Karton → ✿ Karton. Geldkarte → ✿ Geld. Fahrkarte → ✿ fahren. Kundenkarte → ✿ Kunde. Speisekarte → ✿ Speise. |
Kartọffel = patatas. {H}: die Kartọffel - die Kartọffeln. Bratkartoffeln = patatas na pinirito. {Hz, ✿}. Sạlzkartoffeln = patatas na nilaga. {Hz, ✿}. Kartọffelbrei = patatas na dinurog (na may kaunting gatas). {✿ Hz}. Kartọffelsalat = ensalada ng patatas. {✿ Hz}. Kartoffelklöße → ✿ Kloß. |
Karton (1) = karton, ![]() [kʌr'tɔŋ] {H/Fr, ✿}: der Karton - die Kartons (Material). Karton (2) = karton, ![]() ![]() {H} (Behälter). Pạppkarton = aaa. {Hz, ✿} = karton. |
Käse = keso. {H}: der Käse - die Käse. Eine Scheibe Käse. = Isang gayat ng keso. Harzer Käse ist eine deutsche Spezialität. Er ist weich mit starkem Geschmack, "stinkt" und kann "laufen". = Katangian Aleman ang kesong Harz. Malambot itong may malakas na lasa, bumabaho at kaya nitong "lumakad" (maging mas malambot pagkatapos ng ilang araw). Schnịttkäse = Kesong matigas para gayatin o ginayat na. {Hz, ✿}. Fleischkäse → ✿ Fleisch. |
Kạsse = kaha, despatsong pagbabayad. {H/It}: die Kạsse - die Kạssen. Kasẹtte = kahang bakal. {H}: die Kasẹtte - die Kasẹtten. Sparkasse → ✿ Banken und Sparkassen. |
Kạsten = lalagyan; utak ☺. {H}: der Kạsten - die Kạ̈sten. "Der hat was auf dem Kasten." = "May laman sa ibabaw ng kahon niya." = Matalino siya. "Der hat nicht alle im Kasten." = "Kulang ang laman sa kahon niya." = Sira siyang ulo. Bierkasten → ✿ Bier. Blumenkasten → ✿ Blume. Briefkasten → ✿ Brief. |
Kạtze = pusa (lalaki, babae). {H} die Kạtze - die Kạtzen. "Das war für die Katz." = "Para sa pusa lang iyon." = Walang pakinabang ang ginawang iyon. Kater (1) = pusang lalaki. {H}: der Kater - die Kater. ✹ ☺ Kater (2) = sakit na bunga ng pagkakapaglasing. {H}. Am Sonntag hatte ich einen schweren Kater. = Noong Linggo, may malakas na Kater ako. |
kauen = ngumuya. {Zr}. |
kaufen = bumili. {Zr}. Ich habe das neue Kleid gekauft. = Binili ko ang bagong bstida. Kauf = pagbili. {H}: der Kauf - die Käufe. Der Kauf des neuen Hauses. = Pagbili ng bagong bahay. einkaufen = mamili. {Zr/l}. Morgen gehe ich einkaufen. = Bukas mamimili ako. verkaufen = magbili. {Zr/f}. Ich habe mein Auto verkauft. = Nagbili ako ng awto ko. Einkauf = pinamili. {H}. Einkaufsliste = talaan ng bibilhin. { ✿ H}. Verkäufer = tindero. {✿ H 👩}. Kaufhaus = ![]() Kaufmann = mangangalakal. {✿ Hz}. Hamsterkauf → ✿ Hamster. |
kaum = halos hindi, halos wala. {U}. Ich konnte kaum schlafen. = Halos hindi iko nakatulog. |
Kehle = lalamunan. {H}: die Kehle - die Kehlen. |
(kehren) (1) {Zr}. ...kehr {Hz}: die ...kehr - (die ...kehren). ụmkehren = umikot para bumalik. {Zr/l}. wiederkehren = mangyari ulit. {Zr/l}. zurụ̈ckkehren = bumalik. {Zr/l}. verkehrt = mali; baligtad. {E//ZG}. Rụ̈ckkehr = pagbalik. {Hz, ✿}. ụmgekehrt = baligtad, tiwali. {E//ZG}. verkehren → ✿ verkehren. wiederkehren → ✿ wiederkehren. Heimkehr → ✿ Heim. |
kehren (2) = magwalis. {Zr}. Kehricht = duming itinipon habang pagwawalis. {H}: der Kehricht - ---. Kehrblech = pandakot. {✿ Hz}. |
keimen = sumibol (buto, butil). {Zr}. Keim = butong sumusibol; bakterya. {H}: der Keim - die Keime. keimfrei = walang-bakterya. {U}. |
kein = wala. {E}. Ich habe keine Schulden. = Wala akong utang. Ich habe keinen Hunger. = Wala akong gutom. |
...keit {H}: die ...-keit - die ...-keiten. Nachsilbe von Hauptwörtern. = Hulapi ng pangngalan. |
kẹnnen = makilala. {Zu}: !! du kẹnnst - ich kạnnte - ich habe gekạnnt. Ich kenne ihn schon lange. = Nakilala ko na siya nang matagal. bekạnnt = kakilala; bantog. {E}. Ein bekannter Sänger. = Bantog na mangaawit. Bekạnnter = kakilala; bantog. {H//E}. Ein alter Bekannter von mir. = Matagal kong kakilala. Kẹnntnis = kaalaman. {✿ Hz}. Kẹnnzeichen = numero ng sasakyan (sa plantsa ng sasakyan); marka. {✿ Hz}. erkennen → ✿ erkennen. |
Kẹrn = ubod; buto (binhi). {H}: der Kẹrn - die Kẹrne. Der Kern der Sache. = Ubod ng bagay. Kirschkern → ✿ Kirsche. |
Kẹrze = kandila. {✿ H}. Kerzenlicht → ✿ Licht. |
Kerosin = gasolina sa eroplano, ![]() {H/Gr}: das Kerosin - die Kerosine. |
Kẹtte = kadena, tanikala. {H}: die Kẹtte - die Kẹtten. Kẹttenglied = kawing. {✿ H}. Lichterkette → ✿ Licht. |
Armin Möller http://www.germanlipa.de/de/dek__.html 191118 - 230118 |