4 Mga Pariralang Pandako
(•• 4 •• Pandako)
4-1 Pambungad
Nagpapasok kami ng pariralang pandako
(susi {P-K},
{1A-201 (3)}) sa Patakaran;
sa ang pananda ng pariralang pangkayariang ito
(susi {TK}). Malawak ang saklaw ng paggamit ng
pandako. Maaari itong panuring (kaganapan ng pandiwa, panuring sa pariralang makangalan o
pang-uri, panuring sa pang-ukol) o pariralang malaya, minsan din panaguri.
Inihihintulad namin ang pariralang pantuwid at pandako sa {3-5}. Tungkol sa pagpapalitan ng ng at sa
tingnan sa {3-4}.
4-2 Paggamit at mga katangian ng pandako
(1) Sa pariralang pandiwa, nagagamit na kaganapan ang pariralang pandako {*}. Batay sa pandiwa,
bumubuo ito ng iba't ibang katungkulang K [1-3] (tagatanggap, panlunan, sanhi,
pagpalit) o ng tagagawa [4] {6-3.1 (2b)}.
(2) Maaaring pariralang malaya ang pandako [5] {4-4} {*}. Tumuturing sa ngalan
[6] {8-8.2} at sa pang-uri [7]
{9-3.2} ang pandako. Tanging yari ang pariralang pandako na panuring sa
isạ [8] o pamparami [9]. Pariralang pandako ang karaniwang panuring sa pang-ukol ng pulutong
na tungkol [10 11]. Madalang na nagagamit na panaguri ang pandako sa mga pangungusap
na walang pandiwa [12].
{*} Di-malinawag
ang pag-uuri sa kaganapan, pariralang malaya o panuring. May sakop ng pagsanib ang tatlong
uri.
(3) Pandako ang binubuo ng panghalip na SA (kaganapan ng pandiwa
[13], panuring sa pangngalan [14] at pandakong malaya [15]) {8-4.6}.
|
[13] | Tuwing dumaraan, inilalahad agad niya sa akin ang kanyang kanang
palad. {W Angela 3.2} |
[14] | "Ikaw ba," baling niya sa akin, "maharot ba ang tingin mo
sa akin?" {W Estranghera 3.3} |
[15] | At doon ay natatanaw niya ang nakaparada niyang kotseng kulay
pula. {W Naglaho 3.4} |
|
(4) May pariralang pandakong sumusunod nang kagyat sa iba pang
pananda. Bumubukal ang kumpol kung kinaltas ang salitang-ubod ng parirala ng unang pananda
[16 17] {3-2.3}.
|
[16] | [a] Subalit ang Hudyong lumikha sa Aleman ay Aleman; ang sa
Pranses ay Pranses. {W Salazar 1996 1.3.19} |
| [b] Subalit ang Hudyong lumikha sa Aleman ay Aleman; ang Hudyong
lumikha sa Pranses ay Pranses. |
[17] | [a] May maliit akong silid na karatig ng sa aking ina, katapat
ng sa aking ama. {W Dayuhan 3.5} |
| [b] Karatig ng silid ng aking ina, katapat ng silid ng
aking ama. |
|
(5) May mahinang nilalamang pansemantika
ang panandang sa; maaaring pakiputin ang kahulugan nito sa pamamagitan ng:
- Pagpapaharap ng pang-ukol (sa → para sa)
{10-2}.
- Pagpapalawak ng pandako sa tulong ng pantuwid (sa → sa loob
ng) {4-3.2}.
4-3 Mga bahagi na pariralang pandako
4-3.1 Pariralang makangalan sa pandako
Pariralang makangalan ang nilalaman ng pariralang pandako [1 2]. Pinag-iisa ang
panandang sa at ang pantukoy na si at sinạ;
kay at kinạ ang kinalabasan [3].
Di-panlunan bilang kaganapan ng pandiwa ang paggamit ng panghalip na pamatlig na SA
sa pangungusap na [4]. Pati pandiwaring makangalan ang nagagamit na salitang-ubod ng
pariralang pandako [5].
|
[1] | Maraming halik at yakap ang ibinigay sa akin ng aking walong
kapatid. {W Mumo 3.8} |
[2] | Sa nakaraang anim na taon nating di pagkikita.
{W Madaling Araw 3.2} |
[3] | Ang dahilan ng pagkakagulo kina Aling Terya.
{W Piso 3.1} |
[4] | Iniabot dito ng lalaki ang mga sariwang prutas na binili nito
sa Santa Barbara. {W Karla 5.205} |
[5] | Nagbigay ako ng pagkain sa nagugutom. |
|
4-3.2 Pariralang SA-NG ("Huwad na pang-ukol")
Ginagamit ang mga yaring sa .. ng upang ipahayag ang pansemantikang
tungkulin ng pang-ukol na panlunan [1 2b 3] at minsan pamanahon [2a], pagsanhi at pamaraan.
Pariralang pandako ang yari. Ang salitang-ubod nito ay ngalang may pariralang pantuwid
bilang panuring.
Tinatawag naming 'pang-ukol na huwad na SA-NG' ang yaring ito. May kalagayan kung
saan hindi nababagay ang pantuwid na sumusunod; kung gayon binabago ang pariralang
SA-NG (halịp [3 4]).
Pariralang pang-ukol ang pariralang may nasa .. ng [5]
{10-3 (2)}.
|
[1] | Tumigil ang dalawa sa tapat ng bahay nina Ada.
{W Bulaklak 8.18} |
[2] | [a b] Sa loob ng apat na siglo at sa
pagitan ng nabanggit na mga bokabularyo. {W Javier 3.2} |
[3] | Dahil napupuwersa ang bata at ang guro na tumuon sa wika sa
halip na sa Agham at Matematika. { Liwayway 28 Mayo
2007 p. 31} |
[4] | Sa halip na magsimba, siya ay natulog.
(Pinaikling sugnay na na magsimba sa halip ng
pantuwid.) |
[5] | Ang maraming sobreng nasa ibabaw ng mga magasin.
{W Suyuan 5.2} |
|
4-4 Pariralang pandakong malaya
(1) Maaaring malayang bahagi ng pangungusap ang pariralang pandako [1-4] (susi
{P-K/L}). Ito ay pandakong panlunan [1b] o
pamanahon [1a] na kaugnay sa buong pangungusap, hindi lamang sa pariralang pandiwa o iba
pang parirala [2b]. Karaniwang nasa gilid ng pangungusap ang pariralang malaya (nasa unahan
[3 4] o nasa hulihan [1a 1b]). Kung nasa unahan ay malimit na ginagamit
ang panandang ay sa unahan ng panaguri [3].
Maaaring itanong ang pariralang pandakong malaya sa pamamagitan ng panghalip na
saạn at ng pang-abay na
kailạn [5a].
|
[1] | [a b] Minsan, nag-iinuman kami sa gabi
sa mga paborito niyang bahay-aliwan. {W Angela 3.20} (Dalawang pandakong malaya, pampanahon ang
una, panlunan ang pangalawa.) |
[2] | [a] Sampung yuan lang ang bayad sa isang araw.
{W Nanyang 21.4}
(Maaaring panuring sa bayad.) |
| [b] Sa isang araw, sampung yuan lang ang bayad.
(Pag inilalagay sa unahan ng pangungusap ang pandako, ito'y pariralang
malaya at hindi panuring.) |
[3] | Sa tuwịng umaga'y
masdạn ang bulaklạk. {W Kung saan 3.2} |
[4] | Doon ko nakilala ang isang lalaking may katandaan na.
{W Damaso 4.5}
(Pariralang pandakong malaya ang panghalip na pamatlig na SA na
doon.) |
[5] | [a] Kailan siya darating? [b] Sa Linggo siya darating.
(Pariralang pang-abay na malaya ang pananong
kailan.) |
[6] | Sa buhay kong ito ang hihilingin ko.
{W Material Girl 3.1}
(Kataliwasan ang pandakong may pang-angkop.) |
|
(2) Maaaring nagagamit na salitang makatukoy ng panggitaga ang
pariralang pandakong malaya [4 5a 5b 7 8]. Walang pang-angkop ang yaring ito
{11-6.1 (4)}.
|
[7] | Sa unang upuan niya ito pinaupo.
{W Prutas 3.4} |
[8] | Dito sa bukid ko siya madalas makita.
{W Pagbabalik 3.11} |
Higit na maitim ang limbag = Pandakong malaya.
May salungguhit = Hutaga ng panggitaga. |
|
(3) Sugnay na may pangatnig na
tuwịng ang yaring [9 10]
(sugnay, hindi pariralang malaya).
4-5 Θ Pariralang pandako
Sa Patakaran nagpapasok kami ng apat pang pariralang pangkayarian sa tabi ng
panaguri at paniyak. Isa sa mga ito ang pariralang pandako. Sumusunod ang
paglalarawan nito sa Patakaran.
| Tungkulin ng pandako |
Binubuo ang pandako ng |
|
[1] | Kaganapan ng pandiwa | Pariralang makangalan |
{6-2.2} |
[2] | Panuring sa ngalan | Pariralang makangalan |
{8-8.2} |
[3] | Panuring sa pang-uri | Pariralang makangalan |
{9-3.2} |
[4] | Panuring sa pang-ukol | Pariralang makangalan |
{10-2} |
[5] | Pariralang malaya | Pariralang makangalan |
{4-4} |
[6] | Panaguri |
Pariralang makangalan |
{2-4.6} |
Palaugnayan ng Wikang Filipino - Wakas ng 4 Mga Pandako