Wir lernen Deutsch Pag-aralan natin ang Deutsch

Wichtelmännchen 2.2   (• W2.2)
Umlaut ä

Ang Umlaut na ä [ɛ] sa Käse ['kɛ:.sə] ay may kawangis na bigkas ng di-dinidiing <e> [ɛ] sa pangalawang pantig ng 'nene' ['ne:.nɛ] sa wikang Filipino. Kawangis ng Inggles na bed ['bɛd], hair ['hɛ:r]
Malimit na ginagamit ang ä sa anyong maramihan ng salitang may a.

der Mann - die Männer   das Rad - die Räder
backen - der Bäcker   schlafen - du schläfst
der Mann - das Männchen   die Katze - das Kätzchen {✿ 3.8}
der Käse   der März {✿ 3.12} spät   fähig

Gefällt es dem Mädchen, den Käse mit Äpfeln bei dem hässlichen Bäcker zu kaufen, wo die Hähne täglich krähen?


Wichtelmännchen 2.2   (• W2.2)
Umlaut ö

Walang katumbas sa wikang Filipino ang Umlaut na ö [ø] sa Vögel ['fø:gl]. Walang kawangis na bigkas.
Halos palaging hinango ang salitang may ö sa salitang may o.

der Vogel - die Vögel   das Holz - die Hölzer
das Brot - das Brötchen   die Hose - das Höschen (Hös-chen)
hören   schön   möglich

Der König und die Königin möchten schöne Töne aus Köln hören.

Kein Umlaut: holen - du holst.


Wichtelmännchen 2.2   (• W2.2)
Umlaut ü

Walang katumbas sa wikang Filipino ang Umlaut na ü [y, ʏ] sa Küche ['kʏ.çə]. Walang kawangis na bigkas.
Malimit na hinango ang salitang may ü sa salitang may u.

Kung mahirap na bigkasin ang ü, puwedeng bigkasin katulad ng i: Hühner [Hiener].

der Krug - die Krüge   der Hut - die Hüte
die Schule - der Schüler  
der Süden   das Glück   die Tür   müssen
müde   kühl   fünf   über

Glückliche Hühner wünschen sich grünes Gemüse zum Frühstück in der Küche.

↑ ↑


Wir lernen Deutsch bei Armin Möller
http://www.germanlipa.de/de/wichtel_2_2.html
200818 - 221023

Ende   Wichtel 2.2

Wir lernen Deutsch   Ugnika