Talasalitaan ku - kul
Wörterbuch ku - kul

° kubeta = Toilette, Klosett.{N/Es} Spanisch - Espanyol |cubeta|

° kublị = verborgen, versteckt, nicht sichtbar.{U/X} Adjektiv - Pang-uri
° magkublị {DT01} = etwas verbergen, verheimlichen.
° ikublị = etwas verbergen, verheimlichen. May dalawạng taọng naikublị ninạ Fernando at Melody ang kanilạng relasyọn. {W Angela 3.16} = Ungefähr zwei Jahre konnten Fernando und Melody ihre Beziehung verheimlichen.
° kublihan {N} = Versteck. Nagigịng pansamantalạng kublihan ko ang maghapunang pamamalagi sa aking pinapasukan. {W Daluyong 15.19} = Der ganztägliche Verbleib an meiner Arbeitsstätte wird mein zeitweises Versteck.

° kubo = Würfel.{N/Es} Spanisch - Espanyol
° bahay kubo = Hütte. Kleines Holzhaus mit nur einem Raum, meist erhöht auf vier Holzpfählen.

° kubrekama [,ku:.brɛ'ka:.mʌ;] = Bettuch (jeder Art).{N/Es} Spanisch - Espanyol |cubrecama| = Tagesdecke ∼ kumot

° kubyẹrtos = Besteck.{N/Es} Spanisch - Espanyol |cubierto| = Gedeck, Besteck

° kudkọd = geraspelt, zerrieben.{U/X} Adjektiv - Pang-uri Pagdurog
° magkudkọd, kudkurịn {D..} = reiben. Kinudkọd ko na ang keso. = Ich habe den Käse schon gerieben.
° kudkuran, pangkudkọd {N} = Reibe, Reibeisen.

° kugon = Kogon-Gras.{N/X} Substantiv - Pangngalan
✧ Sa Halamanan: Kugon.

[kuha] {X}: nehmen, erhalten.
kumuha {DT10/fg|ft} |35| = nehmen. Sino ang kumuha ng tinapay ko? {W Busilak 3.4} = Wer hat mein Brot genommen?
kunin - kinuha - kinukuha - kukunin {DB10/ft|fg} |15| = nehmen. Kinukuha at inihahatịd silạ ng isạng tanging bus araw-araw. {W Daluyong 15.26} = Sie werden täglich mit einem besonderen Bus gebracht [von dem Bus mitgenommen und begleitet]. Yaọn daw ay nakuha niyạ sa isạng lukbutan ng amerikana ni Amạ. {W Uhaw 3.11} = Den habe sie aus der Tasche von Vaters Mantel genommen.
° ikuha {DB20/fp|fg|ft} |2| = bringen.
makuha {DB10/ft|fg} |15| = erhalten (können). Nakụha ko rin ang pinakaaasạm na titulọng pagka-guro. {W Pagbabalik 3.7} = Ich erhielt auch den hochersehnten Titel eines Lehrers.
makuha {DB10/ft|fg} = zufällig erhalten.
makukuha {U//DB} = erhältlich.
makakuha {DT10/fg|ft} |4| {8-3.5.2} = bekommen (können). Saạn p kay akọ makakakuha ng puso ng saging? {W Gubat 3.4} = Wo kann ich vielleicht eine Bananenknospe bekommen?
° magpakuha {DT10/fh|ft, DT20/fh|ft|fn?} |0| = holen lassen.
ipakuha {DB10/ft|fh} |1| = holen lassen. Kay tinawag niyạ si Unggọy para ipakuha ang bunga nito. {W Unggoy K. Saguid} = Deshalb bat sie den Affen, die Früchte zu holen.

° kukọ {N/X} = Finger- oder Fußnagel.
° Pampakintạb ng kukọ. = Nagellack.
° hinukọ {N//DB?} = das Schneiden der Finger- oder Fußnägel.
 ° maghinukọ {DB10/fb|fg} = Nägel schneiden.
° hinukhạn, hinukuhạn {DB10/fb|fg} = Nägel schneiden.

° kulamb = Moskitonetz.{N/X} Substantiv - Pangngalan

kulang {U/X} = ungenügend, unzureichend, zu wenig. ∼ di-sapạt
kulang { P-L=P-U } {9-3 (3)}.
kulang {P-P=P-U}. Mababa ang bubọng at kulang ang mga bintana. {W Sabong 8.22} = Das Dach ist niedrig und es gibt zu wenig Fenster.
kulang sa {U TK} = unzureichend. Matagạl ko na ring pinagiisipan kung anọ ba talagạ ang kulang sa buhay ko. {W Damaso 4.1} = Lange denke ich schon darüber nach, was mir eigentlich im Leben fehlt.
kulang ng {U TW} = unzureichend. Kulang talagạ ng piso. {W Piso 3.3} = Es fehlt tatsächlich ein Peso.
° magkulang {DT01/fg|ft} |0| = fehlen, zu wenig haben.
° kulangin {DT10?DB10} |1|.
° pagkukulang {ND} = Vernachlässigung. Gayunmạn, mapupunạn ang naturang pagkukulang. {W Javier 3.7} = Jedoch wird die erwähnte Vernachlässigung angefüllt. May pagkukulang ba ang guro sa kahandaạn nilạ? {W Cao 2013 3.4} = Vernachlässigt der Lehrer ihre Bereitschaft [lässt außen vor]?
° kakulangạn ng, kakulangạn sa {N} = Mangel, das Fehlen. Kakulangạn ng sapạt na liwanag. {W Anak ng Lupa 3.5} = Mangel ang genügend Licht. ... kakulangan sa ating mga silid-aralan. {W Aquino 2010 3.11}

° kulangot = getrockneter Nasenschleim, "Popel".{N/X} Substantiv - Pangngalan

° kulani = Schwellung der Lymphknoten.{N/Es} Spanisch - Espanyol

° kulay = Farbe.{N/X ? N/Es} Substantiv - Pangngalan |color|
° magkulay {DT}, kulayan {DB10} = anmalen, ausmalen.
° pangkulay, panulay {N} = Farbpigment, Buntstift, Wachsmalstift.
° makulay {U} = farbig, bunt.
✧ Mga Kulay = Farben.

° kuliglịg (Gryllidae) = Zikade.{N/X} Substantiv - Pangngalan
° kuliglịg (2) :: Ararong de-makinạ. = Landmaschine (Handtraktor).

° kulimlịm = dunkel, trüb, bedeckt (Himmel).{U/X} Adjektiv - Pang-uri

° kulisap = Insekt.{N/X} Substantiv - Pangngalan
✧ Mga Kulisap = Insekten.

° [kulịt]: frech, aufsässig.{X} Wortstamm - Ugat-salita
° makulịt {U}= frech, aufsässig.

° kul = sprudeln, kochen.{X} Wortstamm - Ugat-salita
kumul = kochen, zum Sieden bringen (sieden).
kumukul ang dug = zur Weißglut kommen. Kumukul ang dug ko sa taong iyạn. = Dieser Mensch bringt mich zur Weißglut (mein Blut kocht).
pakuluịn = kochen (ich das Wasser). Pakukuluịn ko ang tubig. = Ich werde das Wasser kochen.
pakuluạn = (in Wasser sprudelnd) kochen. Pakuluạn mo ang mga itlọg. = Koche die Eier.
pangkul {N} = Wasserkocher, Tauchsieder.

° kulọg = Donner.{N/X} Substantiv - Pangngalan
° kumulọg {D00} = donnern.
° pagkulọg-pagkidlạt {ND.ND} = Gewitter (obwohl der Blitz vor dem Donner kommt).

° kulọng = umringt.{U} Adjektiv - Pang-uri
° magkulọng {DT01/fg|ft} = einsperren.
°kulungịn {DB20/fn|ft|fg} = einschließen, umgeben. Kinulọng niyạ ng bakod ang halamanạn. = Er hat den Garten mit einem Zaun umgeben.
° kulungan {N} = Stall, Käfig.

° kulọt |3| = lockig.{U} Adjektiv - Pang-uri
° kulọt {U} |3|. Mahaba at kulọt ang buhọk ng babaeng nakaitịm. {W Nanyang 11.1} = Lang und lockig ist das Haar der Dame in Schwarz.
° ipakulọt {DB10/ft|fh} |1| = Locken legen lassen. Kaya nga, ipinakulọt na lamang niyạ ang buhọk ko. {W Daluyong 15.40} = Deshalb also ließ sie mir [meinem Haar] nur Locken legen.

° kulubọt = Falte.{N/X} Substantiv - Pangngalan
° Kulubọt sa noọ. = Stirnfalte. Kulubọt sa damịt. = Knitterfalte.
° kulubọt {U} = faltig, zerknittert.

° kulumpọl, kulumpọn = Schwarm, (lose) Gruppe.{N/X} Substantiv - Pangngalan Mga Dami
° Kulumpon ng maliliịt na bata. = Ein Haufen kleiner Kinder.
° pagkulumpulạn {DB10/fp|fg} = von einem Schwarm angefallen werden. Pinagkulumpulạn namin ang mga lamọk. = Die Mücken fielen in großer Zahl über uns her.

Die filipinische Sprache - Ende Wörterbuch ku - kul 29. April 2020

Seitenbeginn   kum - kuy   Ugnika