Wörterbuch h - hg

Haar
{H}: das Haar - die Haare = buhok.
Haarfarbe { Hz} = (1) kulay ng buhok; (2) pangkulay sa huhok.

haben (1)
{Zu}: ich habe, du hạst, er hạt - ich hạtte - ich habe gehạbt {✿ 4.9} = magkaroon. Letzte Woche habe ich Schnupfen gehabt. = Noong isang linggo may sipon ako. Unsere Nachbarn haben ein großes Haus. = May malaking bahay ang kapitbahay namin.
haben (2) {✿ 4.6} = Pandiwang pantulong para sa pangnagdaang tambalan. Er hat geduscht. = Naligo (sa ilalim ng pambuhos) siya.
Habgier { Hz} = .
habgierig {E} = .

Hạcke (1)
{H}: die Hạcke - die Hạcken (≈ Ferse) = .
Hạcke (2) {H} (Werkzeug) = .
hạcken {Zr} = .

Hafen
{H}: der Hafen - die Häfen = daungan. Der Hamburger Hafen. = Daungan ng Hamburg.
Flughafen. {Hz} = paliparan, eroporto.

Hahn (1)
{H}: der Hahn - die Hähne (Ventil).
Wạsserhahn {Hz} = gripo. Der Wasserhahn (Hahn) tropft. = Natutulo ang gripo.
Hahn (2) Huhn.

Haken
{H}: der Haken - die Haken = kawit, sabitan. "Die Sache hat einen Haken." = "May kawit ang bagay." = May kahirapan ang bagay.
ạbhaken {Zr/l} ☺ = "tangkalin sa kawit" = limutin, tapusin.
Widerhaken {Hz} = .

hạlb
{E} = kalahati. Ein halbes Kilo Wurst. = Kalahating kilo ng Wurst.
Hạ̈lfte {H}: die Hạ̈lfte - die Hạ̈ften = .

Hạlle
{H} = die Hạlle - die Hạllen = bulwagan.

Hạls
{H} = der Hạls - die Hạ̈lse = leeg.

hạlten
{Zu}: du hạ̈ltst - ich hielt - ich habe gehạlten = humawak, humimpil, tumupad. Ich habe das Seil gehalten. = Hinawakan ko ang lubid. Der Zug hält nicht in Koblenz. = Hindi humihimpil ang tren sa Koblenz. Ich habe mein Versprechen gehalten. = Tinupad ko ang aking pangako. Davon halte ich nichts. = Sa aking palagay, hindi magaling ito. Halt deinen Mund. = "Itikom mo ang bibig." = Tahimik ka na!
Hạlt (1) {H}: der Hạlt - die Hạlte (festhalten) = .
Hạlt (2) {H} (anhalten) = .
Hạltung { H} = .
Gehạlt (1) {H}: das Gehạlt - die Gehạ̈lter = sahod.
Gehạlt (2) {H}: der Gehạlt - die Gehạlte = .
Hạltestelle { Hz} = .
enthalten enthalten.
erhalten Erhalt.
Inhalt Inhalt.
Unterhalt Unterhalt.

Hạmmer
{H}: der Hạmmer - die Hạ̈mmer = martilyo.

Hạnd
{H}: die Hạnd - die Hạ̈nde = kamay.
Hạndtuch { Hz} = towelya.

Hạndel
{H}: der Hạndel - --- = kalakal.
Hạndlung { H} = .
hạndeln (1) {Zr} (Handel treiben) = kumalakal.
hạndeln (2) {Zr} (Geschehen) = maukol, matungkol. Der Film handelt von Gespenstern. = Nauukol sa multo ang pelikula.
Verhạndlung {H} = .
verhạndeln {Zr/f} = .
Großhandel {Hz} = pakyaw.

hạ̈ngen
{Zu}: du hạ̈ngst - ich hịng - ich habe gehạngen = .
Hạng {H}: der Hạng - die Hạ̈nge = . Der Hang zu übertreiben.
Hạng (2) (Abhang) = dalisdis.
Vorhang {Hz} = .
abhängen abhängen.

Hạppen
{H}: der Hạppen - die Hạppen = .
Hạ̈ppchen { H} = pulutan.

hạrt
{E} = matigas.
Hạ̈rte {H}: die Hạ̈rte - die Hạ̈rten = .
hạrtherzig {E} = .
hạrtnäckig {E} = .

Hạss
{H}: der Hass - --- = .
hạ̈sslich {E} =pangit.

Hauch
{H}: der Hauch - --- = .

Hauen
{Zr} = .
Bịldhauer {Hz}: der Bịldhauer - die Bịldhauer = .

Haufen
{H}: der Haufen - die Haufen = .
häufig {E} = .

Haupt
{H}: das Haupt - die Häupter = .
Oberhaupt {Hz} = .
Hauptstadt { Hz} = .

Haus
{H}: das Haus - die Häuser = bahay. In unserem Haus sind sechs Wohnungen. = "Nasa bahay namin ang anim na tirahan." = May anim na pinto ang bahay namin (sa magkakaibang palapag). Zu Hause ist es am schönsten. = Pinakamaganda [ang pagtira] sa bahay (sa amin). Wir gehen jetzt nach Hause. = Uuwi na kami.
Gehäuse {H}: das Gehäuse - die Gehäuse = bahay (ng bagay).
Parkhaus {Hz} = gusaling-paradahan.
Haushalt { Hz} = .
Hausfrau { Hz} = .
Haustier { Hz} = .

Haut
{H}: die Haut - die Häute = Balat, kutis.

heben
{Zu}: du hebst - ich hob - ich habe gehoben = .
aufheben (1) {Zu/l} = pumulot.
erheblich {E} = .
aufheben (2) aufheben.
hervorheben hervorheben.

Hẹcke
{H}: die Hẹcke - die Hecken = .

hẹftig
{E} = .

Heil
{H}: das Heil - --- = .
heilen {Zr} = .
heilig {E} = . Heiliger Abend (24. Dezember) = .
Heilkraut { Hz} = halamang-gamot.
Heilmittel { Hz} (≠ Arznei) = .

Heim
{H}: das Heim - die Heime = .
verheimlichen {Zr/f} = .
Heimat {H}: die Heimat - --- = .
geheim {E} = malihim.
heimlich {E} = malihim.
heimsuchen {Zr/l, }

Heirat
{H}: die Heirat - die Heiraten = .
heiraten {Zr} = .

heiser
{E} = .
Heiserkeit { H} = .

heiß
{E} = mainit (mas mainit kaysa warm). Heißes Wasser. = Mainit na tubig.
heizen {Zr} = initin (sa tulog ng panggatong).
Heizung {H}: die Heizung - die Heizungen = sistema upang initin ang bahay.
Zentralheizung {Hz} = Heizung sa buong bahay.
Ofenheizung {Hz} = pang-init na may apoy sa silid.

heißen
{Zu} du heißt - ich hieß - ich habe gehießen, geheißen = "pangalanan". Wie heißen Sie? = Ano ang apelyido po ninyo? Wie heißt du? = Ano ang pangalan (at apelyido) mo? Vor meiner Heirat habe ich Schubert gehießen. = Bago ikinasal ko, Schubert ang apelyido ko.

-heit
{H}: die ...-heit - die ...-heiten (Nachsilbe von Hauptwörtern).

Hẹld
{H}: der Hẹld - die Hẹlden = .

hẹll
{E} = maliwanag. Das Licht ist hell. = Maliwanag ang ilaw.

Hẹmd
{H}: {H}: das Hemd - die Hemden = .
Ụnterhemd {Hz} = .

helfen
Hilfe.

hẹll
{E} = maliwanag. Das Licht ist hell. = Maliwanag ang ilaw.

Henne
Huhn.

her
{U} (⊥ hin) = Kilos sa tagasalita. Her zu mir. = . Es ist schon drei Jahre her. = . Das viele Hin und Her. = .
nebenher {U} = sa tabi nito.
her-: zum Sprecher hin = .
Vorsilbe (bei Verben: mit loser Bindung) = Unlapi (kung sa pandiwa: may maluwag na pagkakabit).
  Herkunft {H} → kommen.
  herkommen {Zu/l} → kommen.
herạb {U} = Kilos sa ibaba.
herạb-: nach unten = .
  herạbblicken {Zu/l} → blicken.
herạn {U}, rạn ☺ = Kilos sa malapit na lugar.
herạn-: in die Nähe = .
  herạnfahren {Zu/l} → Fahrt.
herauf {U}, rauf ☺ = Kilos sa itaas.
herauf-: nach oben = .
  herauffahren {Zu/l} → Fahrt.
herbei {U} = Kilos sa malapit na lugar.
herbei-: nach oben = .
  herbeirufen {Zu/l} → Ruf.
herein {U}, rein ☺ = Kilos sa loob. Herein! = Ituloy po!
herein-: nach innen = .
  hereinfahren {Zu/l} → Fahrt.
herüber {U}, rüber ☺ = Kilos sa kabila.
herüber-: nach gegenüber = .
  herüberfahren {Zu/l} → Fahrt.
herụnter {U}, rụnter ☺ = Kilos sa ibaba.
herụnter-: nach unten = .
  herụnterfahren {Zu/l} → Fahrt.
hervor {U} = Kilos sa harap.
hervor-: nach vorn = .
  hervorkommen {Zu/l} → kommen.

Hẹrbst
{H}: der Hẹrbst - die Hẹrbste (23. September - 21. Dezember)= tagpitas.

Herd
{H}: der Herd - die Herde = lalan, lutuan. Auf dem Herd kocht das Essen. = Sa kalan pinapaluto ang pagkain.

Hẹrr
{H}: der Hẹrr - die Hẹrren (≠ Mann) = Ginoo. Herr Wiegand arbeitet bei einer Bank. = Nagtatrabaho sa bangko si Ginoong Wiegand. Meine Damen und Herren! = Mga Ginang at Ginoo!

hẹrrschen
{Zr} = .
vorherrschen {Zr/l} = .
Hẹrrschaft { H} = .
vorherrschend {E/Z} = .

herstellen
{Zr/l, } = .

hervorheben
{ Zu/l} = .

hervorragen
{Zr/l, } = .

Hẹrz
{H}: das Hẹrz - die Hẹrzen = puso.
Hẹrzklopfen { Hz}: das Herzklopfen - --- = .
Hẹrzschlag { Hz} = .

heucheln
{Zr} = .

heulen
{Zr} = .

heute
{U} = ngayon (buong araw), kanina, mamaya. Heute Morgen war ich schwimmen. = Kaninang umaga pumunta akong lumangoy.

Die filipinische Sprache - Ende Wörterbuch h - hg 12. Oktober 2019

Seitenbeginn   Titelseite Filipino   Ugnika